Siūlė mažinti žmonių?
Šiuo 11 sekundžių trukmės klipu, kuriame matyti iš tribūnos kalbanti K.Harris, neseniai pasidalijo ir vienas „Facebook“ vartotojas iš Lietuvos.
Įraše girdėti, kaip viceprezidentė sako: „Kai investuosime į švarią energiją bei elektrines transporto priemones ir mažinsime gyventojų, daugiau mūsų vaikų galės kvėpuoti švariu oru ir gerti švarų vandenį.
Jos žodžiai sutikti pritarimo šūksniais ir plojimais. Nežinia, ar auditorija neįsiklausė, ar kontekstas leido suprasti mintį, ar paplota iš mandagumo, bet į šią frazę niekas nesureagavo neigiamai.
Ta pačia fraze socialiniuose tinkluose (įskaitant rusiškas paskyras) ir įvairiuose tinklalapiuose aktyviai dalijamasi jau seniai.
Kalbėjo apie klimato kaitą
Paieška „Google“ rodo, kad šią frazę K.Harris ištarė pernai liepos 14 d., sakydama kalbą apie kovą su klimato kaita ir švaria energija paremtos ekonomikos kūrimą. Savo įžvalgomis ji dalijosi Coppino valstybiniame universitete Baltimorėje, Merilando valstijoje.
K.Harris kalbą galima rasti „YouTube“, žodžiai apie tariamą gyventojų mažinimą skamba nuo 9.38 min. laiko žymos.
Baltieji rūmai vėliau išplatino kalbos tekstą, kuriame žodis „gyventojų“ išbrauktas ir vietoj jo parašyta „užterštumą“. Angliškai šie žodžiai skamba panašiai (population ir pollution), tad gali būti, kad politikei, jau įpusėjus netrumpą kalbą, tiesiog susipynė liežuvis.
Ką viceprezidentė iš tiesų turėjo omeny, nesunku suprasti iš konteksto – prieš ir po pasakytų frazių.
„<…> užsibrėžėme ambicingą tikslą iki 2030 m. perpus sumažinti išmetamų šiltnamio efektą sukeliančių dujų ir iki 2050 m. pasiekti nulinį išmetamųjų teršalų kiekį.
Investicijos, apie kurias šiandien pranešame, padės mums pasiekti šiuos tikslus ir padarys daug daugiau, nes pagalvokite apie poveikį ne tik vietos ekonomikai, ne tik apie investicijas į verslininkus ir inovatorius bendruomenėje. Pagalvokite apie poveikį, pavyzdžiui, visuomenės sveikatai“, – sakė politikė prieš tai, kai ketino kalbėti apie užterštumo mažinimą.
Taip pat skaitykite: Henry Kissingeriui melagingai priskyrė frazę apie žmonių naikinimą skiepais
Po to ji pridėjo: „Kai padedame žmonėms atnaujinti šildymo ir vėsinimo sistemas, sumažiname elektros energijos kainą, o tai reiškia, kad dirbantiems tėvams sumažėja sąskaitos už energiją, todėl jie turi daugiau pinigų maisto produktams, namų remontui ir mokyklinėms prekėms.“
Žodis „tarša“ (pollution) buvo paminėtas ir kitoje vietoje, o „gyventojai“ (population) – nė sykio.
JAV faktų tikrinimo tinklalapis „Lead Stories“ gavo Baltųjų rūmų patikinimą, kad iš tribūnos turėjo nuskambėti raginimas mažinti „taršą“, ne „gyventojų“. Vadinasi, K.Harris tiesiog suklydo.
Tai patvirtino ne vieni faktų tikrintojai: JAV „Snopes“ ir „FactCheck“, Vokietijos „Correctiv“, Italijos „Open“, Sakartvelo „Myth Detector“, Bosnijos ir Hercegovinos „Istinomer“.
Jau anksčiau tapo melagienų heroje
Nuo tada, kai dabartinis JAV prezidentas Joe Bidenas paskelbė nekandidatuosiantis rinkimuose ir parėmė K.Harris kandidatūrą, ji tapo ne vienos melagienos heroje.
Apie kai kurias rašė ir portalas 15min.
Taip pat skaitykite: Ar tikrai „Simpsonai“ dar 2000 m. išpranašavo K.Harris dalyvavimą rinkimuose?
Taip pat skaitykite: Gandai apie K.Harris nesiliauja: abejonės dėl kilmės ir romanas su vedusiu vyru
15min verdiktas: trūksta konteksto. K.Harris tikrai užsiminė apie gyventojų skaičiaus (population) mažinimą, bet tai tebuvo klaida. Vėliau išplatintame kalbos tekste Baltieji rūmai šią frazę pataisė į žodį, kurį ji ketino pasakyti – „taršą“ (pollution).
Publikacija parengta 15min bendradarbiaujant su „Meta“, ja siekiama stabdyti klaidinančių naujienų plitimą socialiniame tinkle. Daugiau apie programą ir jos taisykles – čia.