Knygos recenzija. Ciniškas humoras apie žydišką gyvenimą

Kalbant apie žydus dažnai neišvengiamai prisimenami juodi istorijos puslapiai. Tačiau rašytojas Oliveris Polakas į žydų tautą siūlo žvelgti pro humoro prizmę ir nevengti skaudžių istorijos dūrių. Galėtume teigti, kad autorius drąsus, nes juoktis iš žydų tautos ir iš holokausto gali tik istorijos neišmanantys žmonės arba mėgstantieji juodą humorą. Visgi, O.Polakas leidžia sau juoktis iš ko tik jis geidžia, nes jis – žydas.
Knyga „Man galima, aš žydas“
Knyga „Man galima, aš žydas“ / Knygos viršelis

Literatūros naujienas sekite ir socialiniame tinkle „Facebook“. Prisijunkite prie „15min knygų lentynos“.

Būtent apie humorą be ribų ir rašoma O.Polako ir Jens Oliver Hass knygoje „Man galima, aš žydas“. Šią knygą išleido leidykla „Gimtasis žodis“.

O.Polakas – buvęs Vokietijos televizijos kanalų VIVA, RTL laidų vedėjas, serialų aktorius, šiuo metu vedantis humoro vakarus. Sulaukęs trisdešimties šis gero humoro jausmo nestokojantis komikas  išleido knygą, kurioje be tabu kalba apie žydus ir apipjaustymo ceremoniją, krikščionybę ir Jėzų Kristų, valdingą motiną, kuri nuolatos vertė jaustis nevykėliu, nugalėtą vėžį, meilę, seksą, draugus ir kiekvieną gyvenimo žingsnį, kurie buvo palydėti su humoru.

Ar galima juoktis iš rimtų dalykų? Autorius teigia, kad galima. Jeigu tu esi žydas.

Išties, „Man galima, aš žydas“ pasižymi didele humoro doze, tačiau norint priversti save nusišypsoti, reikia pakankamai gerai išmanyti ne tik Vokietijos vidaus gyvenimą, tačiau ir šalyje rodomas televizijos programas, aktorius, muzikantus ir žymius žmones. Tikėtina, kad dauguma knygoje minimų Vokietijoje dirbančių garsių žmonių nebūsite girdėję ir dėl to negalėsite pajusti viso knygos žavesio.

Prisipažinsiu – iš juokelių knygoje daugiau kartų nusišypsojau nei garsiai nusijuokiau, tačiau pasižymėjau dešimtis ne tik įdomių, vertingų, bet ir ciniškų minčių, kurių O.Polakas skaitytojui pateikia išties daug.

Knyga – O.Polako autobiografija. Autorius prisipažino, kad knygoje esantis O.Polakas išgyveno kiek daugiau, nei realybėje gyvenantis jo antrininkas. Leidinyje komikas pasakoja apie savo vaikystę ir ilgą, komiškomis situacijomis nužymėtą, kelią iki karjeros viršūnės. Įdomu yra tai, kad veiksmas vyksta Papenburge, o šiame miestelyje gyvenanti O.Polako šeima – vienintelė žydų šeima, išgyvenusi holokaustą! 

Kadras iš Youtube.com/Oliveris Polakas
Kadras iš Youtube.com/Oliveris Polakas

Tiesa, skaitydamas knygą savęs neretai klausiau: „kodėl aš tai skaitau?“ Mat kaip bežiūrėtum, knygos turinys  nėra vienas įdomiausių. Galima lengvai nuspėti, kad kiekviena O.Polako pasakojama praeities istorija baigsis beviltiškai juokingai arba skaitytojui bus pateiktas moralas apie gyvenime vyraujančias taisykles ir jų laužymą.

Bet būtent tai ir buvo pagrindinė paskata skaityti. O.Polakas knygoje drąsiai šaiposi iš žydų, jų tradicijų, net atskleidžia, kaip vaikystėje jas laužė! Jis nebijo kritikuoti kitų religijų atstovų, į istorinius faktus žiūri pro humoru išteptus pirštus, o iš savo šeimos šaiposi tiek daug, kad sunku įsivaizduoti, kaip jis savo motinai gali pažvelgti į akis!

Ši knyga man primena Pawel Huelle romaną „Mercedes–Benz. Iš laiškų Hrabalui“. Abi šios knygos pasižymi didele humoro doze ir ilgomis istorijomis apie praeitį ir vaikystę.

Tiesa, nors knyga yra parašyta dviejų autorių (prie jos prisidėjo ir J.O.Hass), tačiau knygos ašis – O.Polakas, tad bendraautorius lieka šešėlyje.

„Man galima, aš žydas“ – atostogoms ir ramiems žiemos vakarams skirta knyga. Jei vykčiau į atostogas, tai ši knyga tikrai atsidurtų tarp mano kelionių daiktų.

Nors knygoje vyrauja humoras, bet pasakojamos istorijos – tikras įkvėpimo šaltinis. Jas perskaičius norisi kibti į veiklą ir nesėdėti vietoje. Būtent autorius knygoje ir atskleidžia, koks nenuorama ir daug iš gyvenimo norintis vaikas jis buvo. Šiuo aspektu knyga primena Jonas Jonasson kurinį „Šimtametis, kuris išlipo pro langą ir dingo“.

Jei knygynų lentynose pasirodys daugiau O.Polako kūrybos – mielai perskaitysiu, nes ji ne tik puikiai atpalaiduoja, bet moko, kad į kasdienes problemas galima žvelgti su humoru.

Štai keletas O.Polako minčių iš knygos:

Apie Jėzų Kristų: „Be to, jis mokėjo vandenį paversti vynu! Pagarba! Jei aš šitai gebėčiau, sulaukęs trisdešimt trejų būčiau ne Mesijas, o alkoholikas!“

Apie motiną: „Žydas esi tuomet, kai tavo motina yra žydė. Mano mama yra žydė. Ir dar kokia! Kaip man paaiškinti, ką reiškia būti žydės sūnumi? Galbūt taip: kažkada esu girdėjęs, kad krikščioniškasis Dievas viską žino, viską mato ir kažkokiu būdu visada yra šalia. Jei tai tiesa, tuomet jis mokėsi iš mano mamos.“

Apie meilę: „Meilė yra juokinga – prisigalvojama tūkstančiai dalykų, galva pilna svajonių, idėjų ir fantazijų, norima visa tai išsakyti... ir kai galiausiai atsiranda proga, stovi pravėręs burną, gerklė išdžiūsta ir nesupranti, kodėl atrodai kaip chimera sausros metu.“

Gero skaitymo!

Daugiau knygų recenzijų rasite paspaudę čia.

Pranešti klaidą

Sėkmingai išsiųsta

Dėkojame už praneštą klaidą
Reklama
Išmanesnis apšvietimas namuose su JUNG DALI-2
Reklama
„Assorti“ asortimento vadovė G.Azguridienė: ieškantiems, kuo nustebinti Kalėdoms, turime ir dovanų, ir idėjų
Reklama
Išskirtinės „Lidl“ ir „Maisto banko“ kalėdinės akcijos metu buvo paaukota produktų už daugiau nei 75 tūkst. eurų
Akiratyje – žiniasklaida: tradicinės žiniasklaidos ateitis