A.White‘ui teko artikuliuoti tokius krepšinio terminus kaip „derinių lenta“, „minutės pertraukėlė“ ar „švilpukas“. Tiesa, vėliau lietuvių kalbos vingrybės persikėlė ir į frazių lygį – „Atsiprašau, kad sulaužiau lanką“, „Kad tave kur perkūnas“ – A.White‘ui teko išgliaudyti ir šiuo riešutus.
Beje, amerikietis greitai pamatė ir vieną lietuvišką frazę, kurią atpažino iškarto ir pakartojo be didesnės E.Ulanovo pagalbos. Kaip sekėsi A.White‘ui laužyti lietuvį lietuvių kalba pamatysite naujausiame #ZalgirisChallenge epizode.