1. Didžioji dalis vietos gyventojų kalba užsienio kalbomis: italų, anglų ir vokiečių. Todėl rasti bendros kalbos su vietiniais nebus sunku. Be to, pastarieji itin mėgsta ir gerbia turistus, kurie bando išmokti bent keletą frazių vietos kalba. Kalbama Bulgarijoje bulgarų kalba, o abėcėlė – kirilica. Todėl mokantys rusų kalbą, galės lengviau orientuotis šioje šalyje.
123FR nuotr./Bulgarija |
2. Varnos prekyvietėse apstu originalių dirbinių iš odos ir kailio. Būtent jie labai populiarūs tarp turistų. Tačiau prisiminkite, čia būtina su pardavėjais derėtis, mat jie kainas užkelia 15–20%. Pačiais tinkamiausiais suvenyrais iš Varnos galėtų tapti vietos sidabro gaminiai, stilizuoti nacionaliniai rūbai ir rankų darbo indai. Tokius dalykus geriausia ir pigiausia įsigyti turguje ir liaudies mugėse. O papuošalų geriau šiose vietose nepirkti – dažnai pasitaiko padirbtų. Be to, populiaru lauktuvių iš Bulgarijos parvežti ir čia gaminamo rožių aliejaus ir iš jo pagaminto alkoholinio gėrimo.
3. Pats svarbiausias dienos valgio metas Varnoje – pietūs. Dažniausiai juos sudaro 4–5 patiekalai. Patariame paragauti „Giuveč“ patiekalo – pipirų, baklažanų, pupelių ir mėsos troškinio. Įdomūs ir kiti patiekalai: „Kebabčeta“ – ant grotelių kepta mėsos dešrelė, „Kiufteta“ – kepti mėsos kotletai, „Musaka“ – bulvių, maltos mėsos, pomidorų ir sūrio apkepas, „Sarmi“ – balandėliai iš kopūstų ar vynuogių lapų, „Tarator“ – šalta rūgpienio sriuba su agurkais, graikiškais riešutais ir prieskoniais ir „Ayran“ – iš Turkijos kilęs gėrimas, kurio pagrindą sudaro bulgariškas jogurtas. Įdomi ir vynų gėrimo tradicija – jei mėnesio pavadinime yra „r“ raidė, priimta užsisakyti raudono vyno taurę. Tačiau jei pietaujama mėnesį, kurio pavadinime „r“ raidės nėra – geriamas baltas vynas.
“Garbanoti” balandėliai |
4. Varnoje, kaip ir visoje Bulgarijoje, priimta palikti arbatpinigių kavinėse ir restoranuose. Jie siekia 5–10% nuo sąskaitoje nurodytos sumos. Tačiau palikti papildomus pinigus ant stalo laikoma nepadoriu elgesiu. Priimta tiesiog suapvalinti sumą ir padavėjui mokėti sąskaitą su prie sumos pridėtais arbatpinigiais.
5. Vandentiekio vandens gerti nerekomenduojama. Patariama pirkti geriamąjį vandenį, išpilstytą į butelius. Griežtai draudžiama fotografuoti ir filmuoti karinius ir kitus valstybinės paskirties objektus.
6. Visi Varnos paplūdimiai – valstybiniai. Todėl – nemokami. Tačiau kartais pasitaiko fiktyvių paplūdimio darbuotojų, kurie prašys jūsų susimokėti už apsilankymą paplūdimyje. To daryti tikrai nereikia. Mokestis gali būti imamas tik už paplūdimio ar sportinių daiktų nuomą.
Novaturo nuotr./Juodosios jūros pakrantė Bulgarijoje |
7. Bendraudami su vietos gyventojais nepamirškite, jog kai kurie jų gestai turi visiškai skirtingas reikšmes nei Lietuvoje. Taip, galvos linktelėjimas reiškia neigimą ir žodelį „ne“, o galvos sukinėjimas iš vienos pusės į kitą reiškia pritarimą ir žodelį „taip“.
8. Bulgarijos valiuta – levai (BGN) ir stotinkos (monetos), tačiau galima atsiskaityti ir doleriais bei eurais. Norintiems išsikeisti vietinės valiutos patariama atidžiai skaičiuoti pinigus prie keityklų, mat pasitaiko sukčiavimų.
9. Dauguma parduotuvių dirba nuo 9 iki 19–21 val. Bankų darbo laikas – nuo 9.00–16.00. Nedarbo dienos – šeštadienis ir sekmadienis.
(„Bio Trip“/Facebook.com nuotr.)/Bulgarija |
10. Bulgarija turi gerai išvystytą autobusų ir traukinių susisiekimo tinklą. Miestuose kursuoja autobusai, troleibusai, kai kuriuose miestuose važinėja tramvajai ir metro. Bilietai perkami transporto priemonėje. Dauguma taksi automobilių turi skaitliukus, kurie dirba įvairiais kainų tarifais, priklausomai nuo paros laiko, savaitės dienos. Kurortinėje zonoje rekomenduojama dėl kainos sutarti iš anksto.