Snieguota 3776 m aukščio viršukalnė yra nuostabus vaizdas tiems, kurie ieško kitos mėgstamos asmenukės ar instagramo akimirkos. Lankytojai gavo tai, ko norėjo – ir kaip tik laiku, rašoma BBC.
Prabėgus kelioms savaitėms iki šio ryto, kalno vaizdas išnyko. Kadaise buvusi judri apžvalgos aikštelė – šaligatvis – dabar yra už juodos tinklinės uždangos, maždaug tokio pat ilgio kaip kriketo aikštelė.
Ši uždanga atsirado dėl daugybės vietinių gyventojų skundų, kurie teigia, kad jų gyvenimą trikdo vaikštinėjantys ir šiukšlinantys turistai.
Vaizdingame Fuji Kawaguchiko miestelyje jaučiamas turizmo bangos poveikis – kovo ir balandžio mėnesiais į Japoniją atvyko rekordiškai daug turistų, kurių skaičius viršijo 3 milijonus dėl silpnos jenos ir po pandemijos kilusio kelionių bumo.
Uždanga yra desperatiškas žingsnis ir ženklas, kad Japonija stengiasi priimti tiek daug lankytojų ir kartu apsaugoti savo gatves, žymias vietas ir savitą gyvenimo būdą.
Šis antradienis Fuji Kawaguchiko mieste buvo kupinas įvykių.
Balandžio pabaigoje Japonijos pareigūnai paskelbė, kad bus įrengta uždanga, tačiau įrengimo valanda atkreipė daugiau dėmesio į šį kaimišką centrinės Japonijos kampelį. Kai darbininkai tvirtino stulpus ir kabino laidus uždangai laikyti, juos apsupo fotoaparatai. Susirinko ir turistai, kuriems buvo smalsu užfiksuoti šį šurmulį.
Jei uždanga turėjo juos sulaikyti, tai kol kas to padaryti nepavyksta.
Aplink lankytojai spėlioja, kiek ji bus veiksminga: „Tai gali veikti kelias dienas. Bet esu tikras, kad kas nors kada nors padarys skylę ir nufotografuos“, – sako kazachų turistas Yuri Vavilin.
Kadaise buvusi judri apžvalgos aikštelė – šaligatvis – dabar yra už juodos tinklinės uždangos.
Jis nusivylęs, kad nepavyko padaryti lemiamo kadro, bet sako, kad rytoj sugrįš ir pabandys iš bet kurio uždangos galo.
Toks atsidavimas stebina 65 metų Kazuhiko Iwamą, kuris visą gyvenimą gyveno Fuji Kawaguchiko. Jo namas stovi priešais maisto prekių parduotuvę, kurioje šviečia florescencinės lempos ir garsusis mėlynas užrašas „Lawson“.
„Kasdien matau jį pro savo langą, todėl tikrai neturiu ką apie jį pasakyti, – sako jis, žvelgdamas į ugnikalnį, kuris traukia turistus iš viso pasaulio. – Manau, kad laikau jį savaime suprantamu dalyku.“
Daugelis tai pavadino „labai japoniška“ scena – banalusis „Lawson“ su tokiu įspūdingu vaizdu ant pečių. Internete ji net vadinama „Fudži kalno Lawson'u“.
Ponas Iwama nėra įsitikinęs, kad uždanga atbaidys ryžtingiausius turistus. Jis nuogąstauja, kad nebelikus šaligatvio, daugiau jų išeis fotografuotis į gatvę.
Jis sako, kad būtent tai ir yra problema – jis neprieštarautų turistams, jei jie laikytųsi taisyklių.
„Jie eina per gatvę ir, atrodo, visai nesirūpina automobiliais, tai pavojinga. Jie visur palieka šiukšlių ir cigarečių nuorūkų“.
Šalyje, kurioje gatvėse nėra daug šiukšliadėžių, tai laikoma ypač nemandagiu ir nerūpestingu elgesiu – tikimasi, kad šiukšles reikia neštis namo ir ten jas išmesti.
Užsklanda vietos pareigūnams buvo paskutinė priemonė. Vienas iš jų anksčiau gegužę sakė: „Gaila, kad turime tai daryti dėl kai kurių turistų, kurie nemoka gerbti taisyklių“.
Jie vis dėlto bandė imtis ne tokių drastiškų priemonių. Jie pastatė didelius kelio ženklus keliomis kalbomis, raginančius žmones nebėgti į kelią. Tačiau, jų teigimu, jų dažniausiai buvo nepaisoma.
Prieš kelias savaites kelyje buvo vietos apsauga, kad būtų išvengta nelaimingų atsitikimų.
Tada kelyje vienas vairuotojas agresyviai signalizavo į fotoaparatą turintį pėsčiąjį – retas garsas Japonijoje – kuris buvo sustojęs priešais „Lawson“ ir trukdė eismui.
„Manau, kad vienas žmogus paskelbė šaunią savo nuotrauką priešais šį „Lawson“, ji tapo virusinė ir visi nusprendė: „Noriu ten nueiti. Noriu, kad ta nuotrauka būtų mano „Instagram“, – sako Maddison Verb, atvykusi čia iš Jungtinių Amerikos Valstijų.
Ji ir dvi jos draugės pakaitomis pozavo nuotraukai.
Kitaip nei jų ramios, filtruotos nuotraukos, kuriomis netrukus bus dalijamasi „Instagram“ ar „TikTok“, scena aplink jas buvo perpildyta ir įtempta.
„Čia dirba vaikinas, kuris tik ir dirba tam, kad neleistų žmonėms pereiti kelio. Tai beprotybė“, – sakė iš Vokietijos atvykusi Coralie Nieke.
Jie pastatė didelius kelio ženklus keliomis kalbomis, raginančius žmones nebėgti į kelią.
„Jei nebūčiau turėjusi socialinės žiniasklaidos, nebūčiau čia atvykusi. Net nebūčiau žinojusi, kad ši vieta egzistuoja“.
Ji papasakojo, kaip priblokšta jautėsi dėl didžiulio skaičiaus žmonių, kurie stumdėsi dėl tos vienintelės nuotraukos. Tačiau, jos palengvėjimui, jai pavyko padaryti „Lawson“ nuotrauką“.
Kikue Katsumata, 73 metų vietinė gyventoja, kuri šioje vietovėje reguliariai vedžioja šunį, užjautė abi puses: „Man liūdna dėl tų turistų, kurie atvyksta visą kelią, kad pamatytų vaizdą ir nusifotografuotų, tačiau čia eismas gana intensyvus, ir mes visi labai nerimaujame dėl nelaimingų atsitikimų“.
Tačiau dabar, kai yra uždanga, turistai vis dar nėra įsitikinę, kad ji atliks savo darbą.
„Manau, kad jie stovės ant kelio, kad padarytų nuotrauką“, – sako australė Maddie Godwin, pritardama Iwama susirūpinimui.
Kiti lankytojai nesupranta, dėl ko kilo toks triukšmas. Wandy Chow, lankytoja iš Toronto, sako: „Yra kitų vietų, kur galima padaryti gražių Fudžio kalno nuotraukų“.
Jos sūnus Zachary sako radęs kitą parduotuvę, iš kurios atsiveria geras Fudžio kalno vaizdas.
Tačiau jis nesako, kur. „Nenoriu, kad žmonės ten eitų“, – sakė jis.