„World Press Photo“ paroda. Apsilankykite
Bilietai

Ieškantiems geros literatūros: paskelbtas 2018 metų vertingiausių verstinių knygų sąrašas

Lietuvos literatūros vertėjų sąjunga jau dešimtą kartą skelbia vertingiausių šiuolaikinės literatūros ir klasikos verstinių knygų sąrašus.
Vilniaus knygų mugė 2018
Knygos / Luko Balandžio / 15min nuotr.

diLLVS ekspertai, remdamiesi Lietuvos nacionalinės bibliotekos bibliografiniais duomenimis, atrinko vertingiausias 2018 m. šiuolaikinės literatūros ir klasikos verstines knygas.

Šiuolikinės literatūros sąrašas buvo sudarytas pagal šiuos kriterijus:

- grožinė užsienio literatūra (suaugusiųjų proza, dramaturgija, poezija, literatūrinė eseistika);

- originalas pirmą kartą išleistas ne seniau nei prieš 30 metų (t.y. 1988 m.)

- meninė kūrinio vertė (pagrindinis kriterijus);

- pakankamai geras vertimas

Knygas vertino LLVS ekspertai: Elžbieta Banytė, Marius Burokas, Laurynas Katkus, Audrius Ožalas, Dalia Zabielaitė.

Už šiuolaikinės literatūros Metų verstinę knygą balsuoti kviečiama LLVS tinklalapyje www.llvs.lt iki birželio 1 d.

2018 M. VERSTINĖS ŠIUOLAIKINĖS LITERATŪROS SĄRAŠAS

  1. Arriaga Jordán, Guillermo. Laukinis. Iš ispanų k. vertė Alma Naujokaitienė. – „Alma littera“, 2018.
  2. Barnes, Julian. Kalbant atvirai. Iš anglų k. vertė Nijolė Regina Chijenienė. – „Baltų lankų“ leidyba, 2018.
  3. Cixous, Hélčne. Auksas. Mano tėvo laiškai. Iš prancūzų k. Vertė Neringa Mikalauskienė. – „Gelmės“, 2018.
  4. Claudel, Philippe. Brodekas. Iš prancūzų k. vertė Jonė Ramunytė. – „Baltų lankų“ leidyba, 2018.
  5. Decoin, Didier. Karpiai imperatoriui. Iš prancūzų k. vertė Valdas V. Petrauskas. – „Alma littera“, 2018.
  6. Enriquez, Mariana. Tai, ko netekome ugnyje. Iš ispanų k. vertė Laura Liubinavičiūtė. – „Sofoklis“, 2018.
  7. Hill, Nathan. Niksas. Iš anglų k. vertė Ina Rosenaitė. – „Alma littera“, 2018.
  8. Hirvonen, Elina. Kai baigiasi laikas. Iš suomių k. vertė Urtė Liepuoniūtė. – „Baltų lankų“ leidyba, 2018.
  9. Yehoshua, Abraham B. Ponas Manis. Iš hebrajų k. vertė Kristina Gudelytė. – „Sofoklis“, 2018.
  10. Jacobsen, Roy. Neregimieji. Iš norvegų k. vertė Nora Strikauskaitė. Lietuvos rašytojų sąjungos leidykla, 2018.
  11. Jonevs, Jãnis. Jelgava 94. Iš latvių k. vertė Jurgis Banevičius. – „Kitos knygos“, 2018.
  12. Kinnunen, Tommi. Šviesa tavo akyse. Iš suomių k. vertė Aida Krilavičienė. – „Alma littera“, 2018.
  13. Knausgård, Karl Ove. Mano kova. Mirtis šeimoje. Iš norvegų k. vertė Justė Nepaitė. – „Baltų lankų“ leidyba, 2018.
  14. Kneale, Matthew. Anglai keleiviai. Iš anglų k. vertė Daiva Vilkelytė. – „Tyto alba“, 2018.
  15. Koch, Hermann. Griovys. Iš olandų k. vertė Aušra Gudavičiūtė. – „Baltų lankų“ leidyba, 2018.
  16. Kurbjuweit, Dirk. Baimė. Iš vokiečių k. vertė Dalia Kižlienė. – „Baltų lankų“ leidyba, 2018.
  17. Kurniawan, Eka. Grožis lyg žaizda. Iš anglų k. vertė Vaida Kelerienė. – „Kitos knygos“, 2018.
  18. Myśliwski, Wiesław. Paskutinis išdalijimas. Iš lenkų k. vertė Kazys Uscila. – „Mintis“, 2018.
  19. Rabinyan, Dorit. Kaktusų gyvatvorė. Iš hebrajų k. vertė Kristina Gudelytė. – „Sofoklis“, 2018.
  20. Saunders, George. Linkolnas Bardo. Iš anglų k. vertė Gabrielė Gailiūtė-Bernotienė. – „Sofoklis“, 2018.
  21. Tan, Twan Eng. Vakaro Miglų sodas. Iš anglų k. vertė Eglė Raudonikienė. – „Baltų lankų“ leidyba, 2018.
  22. Towles, Amor. Aristokratas Maskvoje. Iš anglų k. vertė Arvydas Malinauskas. – „Jotema“, 2018.
  23. Treichel, Hans Ulrich. Pražuvėlis. Iš vokiečių k. vertė Kristina Sprindžiūnaitė. – „Sofoklis“, 2018.
  24. Vojnović. Goran. Jugoslavija, mano tėvynė. Iš slovėnų k. vertė Laima Masytė. – „Kitos knygos“, 2018.
  25. Whitehead, Colson. Požeminis geležinkelis. Iš anglų k. vertė Vytautas Petrukaitis. – „Alma littera“, 2018.

2018 M. VERSTINĖS LITERATŪROS KLASIKOS SĄRAŠAS

  1. Fitzgerald, Francis Scott. Keista Bendžamino Batono istorija. Iš anglų k. vertė Daiva Daugirdienė. – „Sofoklis“, 2018.
  2. Graikų poezijos antologija. Dovana Sidabro eilėraštis. Iš graikų k. vertė Diana Bučiūtė, Rūta Burbaitė, Elžbieta Banytė, Kristina Svarevičiūtė. – Klasikų asociacija, 2018.
  3. Ioannidis, Panos. Suvestos sąskaitos. Iš graikų k. vertė Dalia Staponkutė. – „Alma littera“, 2018.
  4. Lovecraft, Howard Philipps. Tykantis tamsoje. – Iš anglų k. vertė Marius Burokas, Paulius Jevsejevas, Virginija Mickienė ir Andrius Kunčina. – „Kitos knygos“, 2018.
  5. Strugackis, Arkadijus. Nevilties miestas. Iš rusų kalbos vertė Simas Bendorius ir Aldona Bendorienė. – „Kitos knygos“, 2018.
  6. Turgenev, Ivan. Senilia. Iš rusų k. vertė Gytis Lukšas.

Už šiuolaikinės literatūros Metų verstinę knygą balsuoti kviečiama LLVS tinklalapyje www.llvs.lt iki birželio 1 d.

Projektą remia: Kultūros Taryba

Projekto partneris: Lietuvos Nacionalinė Martyno Mažvydo biblioteka

Pranešti klaidą

Sėkmingai išsiųsta

Dėkojame už praneštą klaidą
Reklama
Kelionių ekspertė atskleidė, kodėl šeimoms verta rinktis slidinėjimą kalnuose: priežasčių labai daug
Reklama
Įspūdžiais dalinasi „Teleloto“ Aukso puodo laimėtojai: atsiriekti milijono dalį dar spėsite ir jūs
Reklama
Influencerė Paula Budrikaitė priėmė iššūkį „Atrakinome influencerio telefoną“ – ką pamatė gerbėjai?
Reklama
Antrasis kompiuterių gyvenimas: nebenaudojamą kompiuterį paverskite gera investicija naujam „MacBook“