Žinoma aktyvistė bedė pirštu į spektaklį „Rusiškas romanas“, kurio pastatymas iki šiol rodomas Rusijoje

Ketvirtadienį žinoma aktyvistė Vilma Fiokla Kiurė savo socialiniuose tinkluose iškėlė klausimą dėl spektaklio „Rusiškas romanas“, kurį pagal Mariaus Ivaškevičiaus pjesę pastatė režisierius Oskaras Koršunovas. V.F.Kiurė abejojo šio spektaklio prasme šių dienų kontekste – jai kilo klausimas, kokią funkciją atlieka „rusiškai scenai adaptuoti kūriniai“, kai pasaulyje vyksta „informacinis propagandinis karas“.
Vilma Fiokla Kiurė ir „Rusiškas romanas“
Vilma Fiokla Kiurė ir „Rusiškas romanas“ / Asmeninio albumo / teatro nuotr.

V.F.Kiurė atkreipė dėmesį, kad dar viena spektaklio versija, sukurta Mindaugo Karbauskio, vis dar rodoma Maskvos Majakovskio teatre.

„Kaip tik vasario 25 d. maskviečiai galės iškilmingai paminėti „specoperacijos“ pradžią ir pažiūrėti spektaklį pagal Mariaus pjesę“, – savo feisbuko paskyroje rašė V.F.Kiure.

M.Ivaškevičius 15min teigė darantis viską, kad spektakliai pagal jo pjeses Rusijoje nebūtų statomi: „Daug kartų bandžiau susisiekti, rašiau feisbuke, kalbėjau pas seniai iš Rusijos pabėgusią žurnalistę Kseniją Lariną apie tai, kad norėčiau uždrausti visų savo pjesių rodymą Rusijoje, bet reakcijos – nulis. Jie toliau sau ramiai užsikimšę ausis [rodo spektaklius]. Labai norėčiau, kad kažkas atsitiktų, kad visa tai sprogtų ir mano spektaklių ten nebūtų.“

Spektaklis pagal Ivaškevičiaus pjesę rodomas Maskvos Majakovskio teatre
Spektaklis pagal Ivaškevičiaus pjesę rodomas Maskvos Majakovskio teatre

Aktyvistė taip pat reagavo į O.Koršunovo statytą versiją Vilniaus Senajame teatre.

Pasak režisieriaus, „Ši pjesė buvo parašyta rusų kalba, pirmą kartą pastatyta Rusijoje ir ja buvo norėta prisidėti prie to liberalios Rusijos kultūrinio judėjimo, kuris buvo nukreiptas prieš tuometinę Putino autoritarinę valdžią, kuri dabar tapo visiškai totalitarine. To liberalaus judėjimo Rusijoje nebeliko – jis visiškai išnaikintas. Laisvai mąstantys ir laisvės siekiantys arba susodinti, arba emigravę, arba tyli.“

„Drįstu teigti, kad „Rusiškas romanas“ kaip ir dar keletas M.Ivaškevičiaus pjesių jokios įtakos Rusijos progresyviajam liberalizmui neturėjo, o putinistų net neerzino ir neerzina“, – mano V.F.Kiurė.

Pranešti klaidą

Sėkmingai išsiųsta

Dėkojame už praneštą klaidą
Reklama
Išmanesnis apšvietimas namuose su JUNG DALI-2
Reklama
„Assorti“ asortimento vadovė G.Azguridienė: ieškantiems, kuo nustebinti Kalėdoms, turime ir dovanų, ir idėjų
Reklama
Išskirtinės „Lidl“ ir „Maisto banko“ kalėdinės akcijos metu buvo paaukota produktų už daugiau nei 75 tūkst. eurų
Akiratyje – žiniasklaida: tradicinės žiniasklaidos ateitis