Šią savaitę posėdį surengusi dešinės pakraipos Europos liaudies partijos politinė grupė sinchroniniam vertimui naudojo lietuvių sukurtą programėlę „Interactio“.
Pasak posėdyje dalyvavusios konservatorės Rasos Juknevičienės, programėlę vertimams naudojo daugiau nei šimtas posėdyje dalyvavusių politikų iš įvairių Europos šalių, o lietuvių sukurtu sprendimu naudotis buvo labai paprasta.
„Neturiu skaičių, bet pabaigoje pasakė, kad virš šimto susijungė. Pas mus grupėje yra šiuo metu maždaug 186 nariai“, – BNS sakė europarlamentarė.
„Patogu, tikrai patogu, net ir žmonėms nelabai nusimanantiems IT technologijose viskas įmanoma buvo“, – džiaugėsi R.Juknevičienė.
Europarlamentarės teigimu, tai pirmasis istorijoje toks politinės grupės posėdis, bet, koronavirusui ir toliau plintant Europoje, nuotoliniu būdu jų bus rengiama ir daugiau.
Lietuvių sukurta mobilioji programėlė „Interactio“ leidžia konferencijų ir posėdžių dalyviams atsisakyti specialios vertimų įrangos ir transliuoti sinchroninį vertimą tiesiai į renginio dalyvių išmaniuosius telefonus.