2018 05 14

Nuo vilkų šalies ir rusiško Gruzijos pavadinimo iki Sakartvelo

Lietuviai pirmieji Gruziją pradėjo vadinti Sakartvelu – taip, kaip patys gruzinai vadina savo šalį. Kitų šalių alternatyvių pavadinimų taip pat yra, bet ne visi vartojami, pavyzdžiui, Olandijos lygiavertis pavadinimas yra Nyderlandai, bet Graikijos nevadiname Helada.
Kelionė Gruzijoje
Gruzija / Małgorzatos Mozyro nuotr.

Valstybinė lietuvių kalbos komisija (VLKK) sako, kad vadinti visas šalis jų autentiškais pavadinimais būtų netikslinga. Pavyzdžiui, Vengrija autentiškai skamba Magyarorszag, šį pavadinimą ištarti ne vengriškai kalbantiems žmonėms būtų sudėtinga.

Lietuvos geografų draugijos prezidentė Genovaitė Kynė tinklaraščiui Euroblogas.lt sako, kad prigyti alternatyviam Gruzijos pavadinimui Sakartvelas gali prireikti kelių dešimtmečių, bet mūsų vartosenoje galima pastebėti jau prigijusių alternatyvų, – dažniausiai vartojamas kitas Nyderlandų karalystės pavadinimas – Olandija.

Asmeninio archyvo nuotr./Genovaitė Kynė
Asmeninio archyvo nuotr./Genovaitė Kynė

VLKK nurodo, kad abu pavadinimai yra teiktini, bet oficialusis yra Nyderlandų Karalystė, arba trumpinys – Nyderlandai. Tačiau tradiciškai dažniau vartojamas kitas trumpasis pavadinimas Olandija.

Kodėl Olandija? Nes tai yra istorinis Nyderlandų regionas, kuris dabar apima tik dvi provincijas iš dvylikos, bet dėl istorinės šių regionų svarbos ir didžiausio ekonominio išsivystymo daugelyje šalių įsitvirtino būtent Olandijos pavadinimas visai šaliai, rašoma Culturetrip.com.

Turi būti neigiama priežastis

G.Kynė paaiškina, kad šalis, panorėjusi kitokio pavadinimo (pavyzdžiui, jeigu graikai pageidautų, kad jų šalį visi vadintų Helada), turėtų kreiptis į kitas šalis su prašymu juos vadinti būtent taip.

Gruzijos technikos universiteto Lietuvių kalbos ir kultūros centro vadovas, lietuvių kalbos dėstytojas Vidas Kavaliauskas tinklaraščiui Euroblogas.lt sako, kad keisti šalies pavadinimą turi būti pagrindas: „Neįmanoma, kad Vokietija ar Lenkija prašytų mūsų jas vadinti kitaip, nes lietuviški šalių pavadinimai jų kalbose neturi jokio neigiamo atspalvio kaip Gruzija.“

Profesorius aiškina, kad šis žodis gruzinų kalboje turi negatyvią etimologiją. Gruzijos pavadinimas susijęs ne tik su globėjo šv. Jurgio (lot. Georgius) vardu, bet ir neigiama reikšme. Gruzinus persai anksčiau vadino gauruotais vilkais (gorg/gurgan). Anot profesoriaus, ši reikšmė yra pagrindas keisti pavadinimą: „Analogiškas pavyzdys būtų žodis „negras“, kurio mes vengiame, nes kitose kalbose jis turi neigiamą reikšmę.“

Asmeninio archyvo nuotr./Vidas Kavaliauskas
Asmeninio archyvo nuotr./Vidas Kavaliauskas

Svazilandas pakeitė pavadinimą nuo šiol Esvatinis

G.Kynė primena, kad prieš kelias savaites Afrikos karalystė Svazilandas persivadino Esvatiniu. Anot pašnekovės, šis įvykis pasaulio žiniasklaidoje nuskambėjo labai negarsiai, bet naująjį pavadinimą jau turėtume naudoti visi. V.Kavaliauskas sako, kad šio pavadinimo vartojimą VLKK dar svarstys.

„Svazilandas labai siejosi su Šveicarijos anglišku (Switzerland) pavadinimu, daug kas juos maišydavo. Kadangi Svazilando karalystėje vyrauja absoliutinė monarchija, jokių debatų dėl sprendimo nebuvo, bet dauguma dėl naujojo pavadinimo yra patenkinti, o šveicarai taip pat lengviau atsiduso“, – pasakoja G.Kynė.

Anksčiau prašė Georgijos

Štai Gruzija net kelis kartus į kitas šalis kreipėsi su prašymu keisti jos pavadinimą į Georgia. VLKK savo svetainės konsultacijų banke primena, kad 2009 m. Gruzijos užsienio reikalų ministerija kreipėsi į Lietuvos užsienio reikalų ministeriją prašydama šalies pavadinimą rašyti Georgia.

V.Kavaliauskas paaiškina, kad Gruzija „integruojasi“ į Europos Sąjungą, NATO ir kitas struktūras, todėl jai nepatinka rusiškas pavadinimo terminas Gruzija. Dėl šios priežasties šalis anksčiau prašė daugelio valstybių pakeisti pavadinimą į Georgia.

Estija, Vengrija ir kitos šalys atsižvelgė į šį prašymą ir pavadino Gruziją Georgia, o VLKK išaiškino, kad nėra pagrindo keisti pavadinimą, net ir adaptuojant jį lietuviškai, – Georgija.

V.Kavaliauskas paaiškina, kad tradicinį, nors ir per rusų kalbą atėjusį pavadinimą keisti anglišku variantu nebuvo pagrindo: „Autentiškas šios šalies pavadinimas nėra nei Gruzija, nei Georgia.“

Anot pašnekovo, abu šie pavadinimai yra atėję per tarpines kalbas, o naujausias Gruzijos kreipimasis buvo visiškai kitoks − jie prašė vadinti juos autentišku pavadinimu Sakartvelo.

Sveikina sprendimą

2018 m. gegužės 3 d. atsižvelgdama į Gruzijos prašymą, VLKK nutarė, kad greta lietuvių kalboje įprastų pavadinimų galėtų būti vartojami ir artimesni gruziniškiems variantai – Sakartvelas, o gruzinai vadinami sakartveliečiais (jei kalbame apie piliečius) arba kartvelais (jei apie vieną iš tautų šioje valstybėje).

Asmeninio archyvo nuotr./Mariam Kanchaveli
Asmeninio archyvo nuotr./Mariam Kanchaveli

V.Kavaliauskas pasakoja, kad Sakartvelo žiniasklaida plačiai nušvietė naujieną, kad Lietuva tapo pirmąja valstybe pasaulyje, įteisinusia autentišką Gruzijos pavadinimą Sakartvelo.

Mariam Kanchaveli Lietuvoje baigė magistro studijas pagal 2015 m. Švietimo ir mokslo ministerijos skelbtą paramą gruzinams studijuoti Lietuvoje. Mergina sako, kad Lietuvos sprendimas Gruziją vadinti Sakartvelu jai ir jos tautiečiams ypač svarbus: „Turėjau galimybę šioje šalyje studijuoti, o dabar Lietuva yra pirmoji šalis pradėjusi naudoti Sakartvelo pavadinimą. Man tai labai simboliška.“

G.Kynė taip pat sveikina sprendimą vadinti Gruziją Sakartvelu, nes toks Lietuvos gestas tik dar labiau sustiprina ir taip draugiškus ryšius su Gruzija: „Galim drąsiai keliauti į Sakartvelą ir būsim maloniai priimti.

Pranešti klaidą

Sėkmingai išsiųsta

Dėkojame už praneštą klaidą
Reklama
Išmanesnis apšvietimas namuose su JUNG DALI-2
Reklama
„Assorti“ asortimento vadovė G.Azguridienė: ieškantiems, kuo nustebinti Kalėdoms, turime ir dovanų, ir idėjų
Reklama
Išskirtinės „Lidl“ ir „Maisto banko“ kalėdinės akcijos metu buvo paaukota produktų už daugiau nei 75 tūkst. eurų
Akiratyje – žiniasklaida: tradicinės žiniasklaidos ateitis