Vardų ir pavardžių rašymo dokumentuose įstatymo projektas numato, kad tautinei mažumai priklausančio Lietuvos piliečio prašymu jo vardas ir pavardė rašomi lotyniško pagrindo rašmenimis ir pagal atitinkamos tautinės mažumos kalbos taisykles. Tokia tvarka būtų taikytina ir tokio asmens sutuoktiniui bei vaikams.
Užsieniečių pavardės, pagal projektą, dokumento šaltinyje įrašytos lotyniško pagrindo rašmenimis į asmens tapatybę patvirtinančius dokumentus būtų nurašomos paraidžiui.
Nelotyniško pagrindo rašmenimis dokumento šaltinyje įrašyti asmenvardžiai į asmens tapatybę patvirtinančius dokumentus būtų perrašomi (transliteruojami) lietuviškais rašmenimis pagal Vyriausybės patvirtintas taisykles.
Asmens vardas ir pavardė jo prašymu galėtų būti rašomi ir lietuviškais rašmenimis arba lietuviška forma.
Diskusija dėl originalios asmenvardžių rašybos dokumentuose įteisinimo Lietuvoje vyksta jau kelis dešimtmečius, parlamente ne kartą dėl to teikti įstatymų projektai, tačiau nepakakdavo balsų jiems priimti.
Iki šiol užsieniečiai ir jų sutuoktiniai, norintys originalių pavardžių pasuose ir asmens tapatybės kortelėse, privalo kaskart šią poziciją ginti teismuose, teismai iki šiol priėmė jiems palankius sprendimus.
Naujoji centro-dešinės koalicija savo sutartyje taip pat pažadėjo priimti įstatymų pakeitimus, įteisinančius asmenvardžių rašybą pagrindiniame dokumentų puslapyje visomis lotyniškos abėcėlės raidėmis.