Vyriausybė tris valandas derino Th.May pateikto „tvirto pasiūlymo“ detales, kad laimėtų paramą jos „Brexit“ susitarimui.
Vadinamojo „naujo susitarimo“ detales premjerė turėtų pristatyti vėliau antradienį savo kalboje.
Tačiau nepanašu, jog pakeitimų, kuriems pritarė dėl JK išstojimo iš ES sąlygų susiskaldžiusi vyriausybė, užteks, kad parlamentarai pakeistų savo nuomonę dėl siūlomos skyrybų sutarties, kuriai atvirai nepritarė ne tik proeuropietiškų pažiūrų, bet ir „Brexit“ palaikantys įstatymų leidėjai.
JK turėjo palikti Bendriją kovo 29 dieną, tačiau dėl susidariusios politinės aklavietės Briuselis šį terminą atidėjo iki spalio 31 dienos. Th. May konservatorių ir opozicijoje esančių leiboristų derybos dėl kompromiso, kurį pasiekus būtų išvengta chaotiško išstojimo be sutarties, nutrūko praėjusią savaitę.
Th.May sako, kad birželio pradžioje dar kartą prašys parlamento narių balsuoti dėl susitarimo projekto, numatančio JK išstojimo iš ES sąlygas.
Projekte greičiausiai bus naujų įsipareigojimų tokiais centro kairiajai Leiboristų partijai svarbiais klausimais kaip darbininkų teisės bei aplinkos apsauga.
Tačiau leiboristų šešėlinio kabineto užsienio reikalų sekretorė Emily Thornberry pareiškė, kad jos partija ruošiasi balsuoti „prieš“ susitarimą, nebent jis būtų „radikaliai pakeistas“.
Pasak E.Thornberry, paskutiniai bandymai prastumti „Brexit“ susitarimą parlamente buvo pasmerkti žlugti, kaip ir pačios Th.May „paskutinio patepimo politinis variantas“.
Th.May sako, kad po parlamento balsavimo dėl pateikto sutarties projekto ji paskelbs, kada trauksis iš Konservatorių partijos ir vyriausybės vadovės pareigų.
Už pasitraukimą iš ES pasisakantys konservatoriai kaltina Th. May dėl susidariusios politinės aklavietės ir nori ją pakeisti buvusiu užsienio reikalų sekretoriumi ir karštu „Brexit“ šalininku Borisu Johnsonu.
Vyriausybės susiskaldymą dėl JK išstojimo iš ES rodo iždo kanclerio Philipo Hammondo perspėjimas nebandyti trauktis iš Bendrijos, nesusitarus dėl ateities prekybos su bloku ir kitų sąlygų.
Per vieną darbo vakarienę Ph.Hammondas ketina pasakyti, kad „dešiniųjų populistų“ politikai bando iš naujo apibrėžti „Brexit“, kad jis reikštų išstojimą be jokios sutarties.
Iš anksto paskelbtose Ph.Hammondo kalbos ištraukose sakoma, kad „palaikyti išstojimą be susitarimo reiškia pagrobti referendumo rezultatus ir taip sąmoningai padaryti žalos mūsų ekonomikai ir mūsų gyvenimo lygiui“.