Jos dienoraštis sulaukė dešimčių milijonų skaitytojų, bet dabar, kai knygą ruošiamasi išleisti užsienyje, išverstą į kelias kalbas, rašytoją užgriuvo kinų nacionalistų kritika gimtojoje šalyje.
Pasak jų, 2010 metais prestižiškiausia literatūros premija apdovanota rašytoja duoda peno šalims, kritikuojančioms Pekino atsaką į pandemiją.
Fang Fang pradėjo rašyti apie gyvenimą 11 mln. gyventojų turinčiame Uhane gruodžio mėnesį. Šis miestas, tapęs pirmuoju koronaviruso židiniu, buvo visiškai uždarytas sausio 23 dieną.
Pareigūnams beviltiškai bandant sustabdyti infekciją, kad ji nepasklistų po visą šalį, rašytoja rašė apie izoliacijoje atsidūrusių pramoninio miesto žmonių patiriamus išgyvenimus, baimes, pyktį ir viltį.
Vienoje dalyje ji rašo žiūrinti į ištuštėjusio Donghu ežero vaizdus, „apleistas ir ramias vandens platybes“.
Ji pasakoja, kaip miesto gyventojai padeda vieni kitiems, rašo apie kambarį užliejančios saulės šviesos teikiamą paprastą malonumą.
Tačiau rašytoja taip pat paliečia politiškai jautrias temas, rašo apie naujų pacientų nepriimančias perpildytas ligonines, apsauginių kaukių stygių, artimųjų mirtis.
„Vienas pažįstamas gydytojas man pasakė: iš tiesų mes, gydytojai, jau kurį laiką žinojome, kad liga perduodama žmogaus žmogui. Pranešėme apie tai savo vadovams, bet niekas neperspėjo žmonių“, – rašė ji.
Pasiturinčių intelektualų šeimoje gimusios rašytojos tikrasis vardas yra Wang Fung, tačiau ji naudoja Fang Fang slapyvardį.
Grasinimai mirtimi
Internetinis dienoraštis iš komunistinės Kinijos, neturinčios nepriklausomos žiniasklaidos, pritraukė daugybę nefiltruotos informacijos iš Uhano ištroškusių skaitytojų.
Tačiau kai kurie socialinių tinklų vartotojai užsipuolė jo autorę. Ypač daug kritikos pasipylė dabar, tarp Kinijos ir JAV prasidėjus diplomatiniam ginčui ir Vašingtonui kaltinant Pekiną, kad dėl nepakankamo jo skaidrumo pirmosiomis infekcijos protrūkio dienomis, pasaulis prarado daug laiko pasiruošti pandemijai.
„Bravo, Fang Fang, jūs duodate ginklų Vakarų šalims Kinijai pulti“, – parašė vienas iš komentatorių į „Twitter“ panašioje platformoje „Weibo“.
„Jūs pademonstravote savo klastingą prigimtį“, – sakoma komentare.
Kitas komentatorius kaltino rašytoją bandant užsidirbti pinigų iš beveik 4 000 infekcijos aukų Uhane.
„Už kiek pardavėte tą dienoraštį?“ – klausė jis.
Sulaukusi įžeidimų lavinos internete Fang Fang parašė platformoje „Weibo“, kad tapo kraštutinių nacionalistų „elektroninių patyčių“ auka.
Interviu savaitraščio „Caixin“ interneto svetainei rašytoja sakė sulaukusį grasinimų mirtimi ir pranešė, kad jos namų adresas buvo paskelbtas internete.
Dar didesnį kritikų įsiūtį sukėlė JAV leidyklos „HarperCollins“ pateikta birželį prekyboje pasirodysiančios knygos „Uhano dienoraštis“ (Wuhan Diary) anotacija.
„Nuoga šios pražūtingos situacijos realybė įkvėpė Fang Fang drąsiai sukilti prieš socialinę neteisybę, korupciją, išnaudojimus, nuolatines politines problemas, trukdžiusias reaguoti į epidemiją“, – rašoma leidyklos interneto svetainėje.
Knygoje susipina „nepaaiškinama baimė ir distopija“, ji leidžia „unikaliai pažvelgti į gyvenimą izoliacijoje autoritarinėje šalyje“.
Prancūzų leidyklos „Stock“ teigimu, ši knyga yra „talentingos rašytojos liudijimas iš pirmų lūpų“.
Paaukos honorarą
Kinijos nacionalistinio bulvarinio stiliaus leidinio „Global Times“ vyriausiasis redaktorius Hu Xijinas pareiškė, kad dienraščio išleidimas užsienyje „nėra gero skonio“ išraiška, ypač, kai Pekinas yra įsivėlęs į konfrontaciją su Vašingtonu.
„Galiausiai už jos šlovę vakaruose sumokės kinai, įskaitant tuos, kurie palaikė Fang Fang pradžioje“, – parašė jis socialiniame tinkle, o jo komentaras sulaukė per 190 tūkst. patiktukų.
Valstybiniame laikraštyje pasirodžiusiame straipsnyje sakoma, kad daugeliui kinų ši knyga atrodo „šališka ir parodo tik tamsiąją Uhano pusę“.
Tokie prieštaringi vertinimai sukėlė Kinijos leidėjų, anksčiau svarsčiusių galimybę išleisti Fang Fang dienoraštį, abejonių, sakė rašytoja interviu laikraščiui „Caixin“.
Politiškai jautraus turinio kūriniai Kinijoje dažnai būna cenzūruojami arba visiškai uždraudžiami.
2015 metais žemyninėje Kinijoje dėl Kinijos lyderius kritikuojančios literatūros platinimo buvo suimti penki knygų pardavėjai iš Honkongo, kurio konstitucija užtikrina žodžio laisvę.
„Kodėl gi neišleisti šios knygos? Tik todėl, kad kas nors gali mumis pasinaudoti?“ – klausė Fang Fang.
„Jeigu žmonės nuoširdžiai perskaitys mano dienoraštį, jie pamatys, kokių veiksmingų priemonių ėmėsi Kinija prieš šią epidemiją“, – tikino ji.
Pasak Fang Fang, ji ketina paaukoti „visą honorarą“, kurį gaus, ir „atiduoti pinigus sveikatos apsaugos darbuotojų, dirbusių priešakiniame fronte ir mirusių, šeimoms“.
Ištikimi rašytojos gerbėjai susibūrė jos ginti socialiniame tinkle „Weibo“.
„Fang Fang niekam nieko neskolinga“, – parašė vienas iš jų.
„Galite parašyti dienoraštį, paneigiantį tai, ką parašė ji, išversti jį ir išleisti užsienyje!“ – palaikė rašytoją kitas.