Labiausiai trūksta prancūziškai kalbančių gidų
Kaip suktis iš situacijos, kuomet iš kruizinio laivo išlipa šimtai keleivių, o jų suvaldyti nėra kam, Klaipėdos turizmo specialistai savo kailiu patirs jau gegužės 6 d. Uostamiestyje prisišvartuos antrasis šį kruizinį sezoną laineris „Costa Pacifica“. Juo į Klaipėdą paviešėti kelioms valandoms atplauks bemaž 3000 turistų.
Daugelis jų – ispanai, italai, portugalai ir prancūzai. Jiems ekskursijas po lankytinas pajūrio ir Žemaitijos vietas rengiančios agentūros atstovai atvirauja iki dabar neturintys pakankamai gidų.
„Ispanų ir italų kalbomis ekskursijas galinčių vesti gidų stygių spėjome išspręsti – pasikvietėme juos iš kitų Lietuvos miestų. Tačiau problema liko prancūziškai kalbantys gidai. Būna, kad Klaipėdoje tokie lieka tik 3, o reikia bent 7”, – nuogąstavo ekskursijas organizuojančios agentūros atstovas Marius Serapinas.
Gelbsti vertėjai
Mažiausiai problemų yra su anglų ir vokiečių kalbomis ekskursijas vedančiais gidais. Jų Klaipėda pristinga retai. Kaip tik jie gali pagelbėti ir tuomet, kada į Klaipėdą atplaukia italai, ispanai, portugalai ar prancūzai.
„Būna, kad tenka pasinaudoti pačių kruizinių laivų vertėjų paslaugomis. Mūsų gidas ekskursijas veda anglų ar vokiečių kalba, o vertėjas verčia į turistų suprantamą kalbą“, – pasakojo M.Serapinas.
Tačiau keblią situaciją dėl gidų stygiaus ne visada išspręsti taip paprasta. M.Serapinas pamena, kad kartą atplaukus kruiziniam laineriui skubiai iš Talino ir Rygos kvietęs net 20 gidų, mat klaipėdiečiai tuo metu jau buvo užrezervuoti arba nekalbėjo reikiama kalba.
Vokiečių kalba – nebepopuliari
Ilgainiui vokišku kraštu vadinamoje Klaipėdoje gali pritrūkti ir vokiškai ekskursijas vedančių gidų. Šios kalbos besimoko labi mažai moksleivių.
Klaipėdoje oficialiai ekskursijas veda daugiau nei 200 specialius kursus baigusių gidų.
„Įprastai mokyklose vokiečių kalbos mokiniai nebesimoko. O vienintelės Klaipėdoje Hermano Zudermano gimnazijos, kurioje vokiečių kalba privaloma ir dėstoma kaip gimtoji, abiturientai dažniausiai savo ateitį projektuoja ne Lietuvoje.
Labai realu, kad po kelerių ar keliolikos metų teks gerokai pasukti galvas, kaip paruošti šią kalbą valdančių gidų“, – pasakojo Klaipėdos kultūros ir turizmo informacijos centro vadovė Romena Savickienė.
Šio centro sąraše yra daugiau nei 200 oficialiai ekskursijas vedančių gidų. Visi jie turi aukštąjį išsilavinimą ir yra išklausę 250 akademinių valandų kursus pagal Turizmo departamento patvirtintą programą. Kasmet Klaipėdoje tokius kursus baigia iki 20 būsimų gidų.