„Vilniaus pasirodymas knygoje – viena iš galimybių. Tai ir viena priežasčių, kodėl atvykau pamatyti miestą, čia pasivaikščioti. Norėjau atskristi ir pajausti vietos vibraciją bei energetiką. Nuo rytojaus vykdysiu tarsi žvalgybinę kelionę – viską fotografuosiu, bandysiu su savimi parsivežti vizualinę atmintį“, – pasakojo rašytoja.
Autorė teigė vis sulaukianti siūlymų rašyti apie Maldyvus ir panašias atostogų kryptis, tačiau sako nejaučianti su jomis ryšio. „Kai nuvykstu į prašmatnias ir perdėtai nugludintas vietas, aš negaunu man reikiamos energetikos, todėl apie jas knygose ir nerašau“, – savo pasirinkimą komentavo moteris.
K.Swan skaitytojas neturi jaustis tarsi turistas
K.Swan lietuviškų knygų vertėjai Ligitai Karsbo paklausus apie išgyventą pandemiją, romanų autorė įvardino sunkiausią momentą – negalėjimą keliauti. „Rašiau apie Kostą Riką ir pirmą kartą negalėjau patekti į šalį, apie kurią pasakoju knygoje. Nors ir atlikau tyrimą, tačiau vis tiek jaučiausi keistai“, – tvirtino britų rašytoja.
„Nenoriu, kad mano skaitytojai jaustųsi kaip turistai. Keliaudama stengiuosi miestuose pasiklysti ir pasivaikščioti po įvairius kiemus, pajausti atmosferos kvapą, kuriame gyvena vietiniai“, – sakė K.Swan.
Keliaudama stengiuosi miestuose pasiklysti ir pasivaikščioti po įvairius kiemus, pajausti atmosferos kvapą, kuriame gyvena vietiniai.
Tarptautinių bestselerių autorė teigė, jog karjerą pradėjo dirbdama „Vogue“ žurnale. „Kai dirbau žurnaliste, mados pasaulis buvo kur kas uždaresnis. Tai buvo nuostabi patirtis, tačiau tuomet man buvo kiek daugiau nei dvidešimt metų. Trejus metus rašant apie pilką spalvą ir gimus pirmagimiui pajutau, kad nebeturiu laiko politikai ar madai. Norėjau pradėti rašyti dalykus, kurie man iš tikrųjų rūpi“, – tvirtino K.Swan.
Rašytoja pasakojo, jog labiausia ją domino žmonės, o ne drabužiai. „Visada kūriau istorijas galvoje ir maniau, kad taip daro visi, tačiau tik vėliau supratau, kad taip nėra. Pradėjau galvoti, kad žmonėms reikia pateikti ką nors įdomaus, tai, ką jiems būtų įdomu skaityti“ – prisiminė K.Swan.
Knygų esmė – visuomeniškumas
Knygų autorė tvirtina, kad pagrindinė jos kūrinių mintis yra ryšio su skaitytojais paieškos, bendruomeniškumo noras. Neretai rašytojos akiratyje atsiduria ir itin sunkios žmonių patirtys ar ligos.
„Sulaukiu žinučių iš gulinčių ligoninėje žmonių, kad mano knygų dėka jie gali pabėgti iš ligoninės į vis kitą šalį. Noriu suteikti žmonėms optimizmo ir juos išvesti iš tamsos, leisti jiems užsimiršti. Nuostabu, kad knyga gali juos išvesti iš pilkos ir tamsios kasdienybės“, – pripažino K.Swan.
Knygų autorė tvirtina, kad pagrindinė jos kūrinių mintis yra ryšio su skaitytojais paieškos, bendruomeniškumo noras.
K.Swan išleidžia net po dvi knygas per metus ir tikina, jog dėl to jaučia šiokį tokį spaudimą. „Viena vertus, tai nuostabu, man patinka skaitytojų grįžtamasis ryšys. Tačiau turiu šeimą ir negaliu nuvilti ir jos. Buvo laikas, kai maniau, kad nebegaliu parašyti dviejų knygų. Kartą buvau įstrigusi ir negalėjau priimti sprendimo. Vis dėlto man pavyko susitvarkyti“, – teigė rašytoja.
Karen Swan šiuo metu yra išleidusi 23 knygas. Iš jų beveik pusę galima perskaityti lietuvių kalba, o visai netrukus prekyboje pasirodys dar 3 romanai. Vienas jų – „Vasara be tavęs“ knygų lentynas pasieks gegužę.
Daugiausiai lietuvių skaitytojų dėmesio yra sulaukusios knygos – „Ispaniška vasara“, „Žvaigždės virš Romos“, „Paryžiaus paslaptis“, „Slaptoji įlanka“ ir „Vasara Kornvalyje“.