Kai literatūra turi didelę galią, arba Ilga daktaro Živago kelionė namo

Literatūra turi didelę galią. Mes tą žinome. Kaip išaiškėjo, tai žinojo ir CŽV. Kultūrinis šaltasis karas tarp Sovietų Sąjungos ir Vakarų pasaulio įtraukė neįprastų priemonių panaudojimą – knygos, uždraustos Sovietų Sąjungoje ir turėjusios stiprų propagandinį užtaisą, greitai tapo svarbia CŽV slaptųjų politinio karo operacijų dalimi. Publikuojamos Vakarų Europoje ir grąžinamos atgal už geležinės uždangos, knygos tapo slaptu ginklu ideologinėje kovoje už sovietinius protus ir širdis.
Kadrai iš filmo Daktaras Živago
Kadrai iš filmo Daktaras Živago / „Scanpix“ nuotr.

1956 m. balandžio pabaiga Maskvoje buvo kaip reta šalta ir pilka. Ypač lyginant su gimtąja Italija, kurios ilgėjosi žurnalistas Sergio d’Angelo, tuo metu dirbęs Maskvos radijo italų skyriuje. Greta žurnalistinio darbo, Sergio atstovavo žymaus italų komunisto Giangiacomo Feltrinelli neseniai atidarytai ir sparčiai besiplečiančiai leidyklai Milane, kuriai dirbo kaip literatūros agentas Sovietų Sąjungoje.

Perskaitęs Maskvos radijo žinių tarnybos naujieną apie netrukus pasirodysiantį Boriso Pasternako romaną „Daktaras Živago“ (naujiena buvo nevėkšliška sovietinės biurokratinės sistemos klaida), savo užrašų knygelėje pasižymėjo autorių ir jo kūrinį kaip galbūt įdomų leidėjui Feltrinelli.

Pranešti klaidą

Sėkmingai išsiųsta

Dėkojame už praneštą klaidą
Reklama
Pasisemti ilgaamžiškumo – į SPA VILNIUS
Akiratyje – žiniasklaida: ką veiks žurnalistai, kai tekstus rašys „Chat GPT“?
Reklama
Išmanesnis apšvietimas namuose su JUNG DALI-2
Reklama
„Assorti“ asortimento vadovė G.Azguridienė: ieškantiems, kuo nustebinti Kalėdoms, turime ir dovanų, ir idėjų