2012 08 31

Паралимпийские игры: политкорректность на грани безумия?

Английские газеты комментируют примечательные аспекты Паралимпиады в Лондоне.
Londone trečiadienį prasideda parolimpinės žaidynės
В Лондоне проходят Параолимпийские игры / AFP/„Scanpix“ nuotr.

"Высокотехнологическая Паралимпиада: гонка в полном разгаре" - так озаглавлена статья в Independent. "Инженеры, для которых более привычна работа над боевыми самолетами и болидами "Формулы-1", обеспечивают спортсменам-инвалидам выигрышное преимущество", - пишет обозреватель Саймон Асборн.

Собственно, на Олимпиадах в целом роль современных технологий велика как никогда, отмечает издание. Недавно французы даже обвинили британцев в том, что их велосипеды снабжены некими "секретными колесами", пишет sports.ee.

"Но именно на Паралимпиадах наука и техника способны воистину дать крылья мечтам спортсменов", - пишет автор. Пожалуй, самый знаменитый пример - приспособления, с помощью которых бегает Оскар Писториус.

"Правда, некоторые страны заявляют: дороговизна устройств, которые призваны уравнять шансы спортсменов, может создавать несправедливые преимущества. В Камбодже самый большой процент людей с ампутированными конечностями, но с деньгами туго. На Паралимпиаду в Лондон эта страна прислала всего одного человека", - говорится в статье.

И все же Паралимпийские игры - арена, где демонстрируются сверхчеловеческие силы и мужество, пишет автор. Он напоминает, что прообразом таких состязаний в Британии были игры для спинальных больных в 1948 году. Тогдашние инвалидные коляски были в 10 раз тяжелее современных.

Издание описывает некоторые новинки техники, используемые паралимпийцами.

1. Протезы для бега, состоящие из более чем 80 слоев углеродного волокна. Южноафриканец Писториус пользуется протезами Flex-Foot Cheetah - это первая модель, которая "запасает" энергию на манер пружины.

2. "Бионический скафандр", благодаря которому парализованная лыжница Джейн Сомерби, чемпионка Олимпиады в Ванкувере, снова научилась ходить, а бегунья Клэр Ломас смогла преодолеть дистанцию лондонского марафона.

3. Легкие и точно выверенные пандусы для игры в шары - одного из паралимпийских видов спорта - которыми пользуется британская сборная. По мнению автора, они обеспечивают максимальную меткость.

4. Инвалидные коляски для британских гонщиков испытывают в аэродинамической трубе.

"Паралимпиада началась с "Большого взрыва" - возвещает в заголовке The Times. Церемония открытия была гимном во славу науки, полагает обозреватель Саймон Барнс.

Автор советует читателям не называть паралимпийцев "мужественными", а просто восхищаться, извлекать для себя уроки и завидовать. Собственно, слово "мужественный" вообще лучше забыть: на Паралимпиаде мужество - лишь "базовое условие участия", все равно как высокий рост для баскетболиста или большая масса тела - для борца сумо.

"Дело физически здоровых людей - сделать так, чтобы мужество было не столь важной необходимостью, облегчить жизнь в нашем неприветливом, трудном, легкомысленном мире", - советует обозреватель.

Паралимпиады можно назвать "политкорректностью на грани безумия", - замечает автор. Если Олимпиада славит людей с совершенными телами, то Паралимпиада - гимн людям с несовершенными телами, которые стараются как могут. "Но спорт - это, в конечном итоге, не стремление к совершенству, а прирожденная тяга человека к состязанию", - пишет автор.

На Паралимпийских играх спортсменов делят на многочисленные категории сообразно их физическим возможностям. Но, на взгляд автора, это ненамного отличается от деления на весовые или возрастные категории в спорте в целом, а также системы гандикапов в гольфе и поло.

"Если Паралимпиада - и впрямь политкорректность на грани безумия, то я каждый день благодарю за это Бога", - пишет автор. Еще 50 лет назад соревнования инвалидов воспринимались британцами как неприятное зрелище: "а нынче, если присутствие инвалидов нам неприятно, благовоспитанность все же заставляет нас этого устыдиться".

Автор подчеркивает: именно благодаря политкорректности его сын Эдди, родившийся с синдромом Дауна, живет активной и радостной жизнью - общество принимает его, видит в нем человека.

 

Pranešti klaidą

Sėkmingai išsiųsta

Dėkojame už praneštą klaidą
Reklama
Pasisemti ilgaamžiškumo – į SPA VILNIUS
Akiratyje – žiniasklaida: ką veiks žurnalistai, kai tekstus rašys „Chat GPT“?
Reklama
Išmanesnis apšvietimas namuose su JUNG DALI-2
Reklama
„Assorti“ asortimento vadovė G.Azguridienė: ieškantiems, kuo nustebinti Kalėdoms, turime ir dovanų, ir idėjų