Atsiribojo nuo Bendžių
Apsigyvenę Atlanto skalaujamoje Islandijos saloje, „Amberlife“ nepamiršo muzikos ir būdami svetur įrašė naują dainą. Grupė grįžta į lietuviškos muzikos padangę su nauja daina. Gerbėjams pateikiamos dvi kūrinio versijos: lietuviškoji „Arčiau Tavęs nebuvau” ir angliškoji „Deep polar night”.
Dainų muzikos ir teksto autorius – Edgaras Lubys. Dainininkas šią dainą skiria meilei, aplankiusiai jį, apsigyvenus Islandijos sostinėje Reikjavike.
Dvi naujosios „Amberlife“ dainos versijos – grupės dovana tiems 15min.lt skaitytojams, kurie po albumo „The music won’t stop” laukė naujų Klaipėdoje gyvenusių muzikantų kūrinių.
Dainos įrašytos savarankiškai Islandijoje, nutraukus bet kokius kūrybinius saitus su prodiuseriais Gintaru ir Mindaugu Bendžiais, – skelbiama grupės pranešime.
Pažadėjo nustebinti
„Amberlife“ žada, kad šiek tiek vėliau gerbėjai galės ne tik klausytis „Deep polar night”, bet ir
Virtualaus „Amberlife" singlo viršelis. |
gėrėtis gražiausiais Islandijos vaizdais, kuriuos regėjo grupės nariai, bei menų sinteze, kurioje susiliejo Roberto Mickevičiaus, Edgaro Lubio fotografija ir dailininkės Medos Norbutaitės darbai.
Naujų pojūčių kupinoje dainoje skambančių smuikų partijos įrašytos Reikjaviko Katalikų bažnyčioje.
Apkaltino pop muziką
Paklaustas, kaip vertina naujus savo kūrinius, E.Lubys 15min.lt sakė nenorįs savęs vertinti. Esą patys geriausi vertintojai yra klausytojai. „Mes stengiamės būti teisingi sau ir įrašinėjom bei kūrėm, kaip atrodė mums teisingiausia“, – kalbėjo E.Lubys.
Dainininkas 15min.lt tikino, kad dvi dainos versijos (lietuviškoji ir angliškoji – aut.past.) gimė netikėtai. „Kai sukūrėme angliškąją versiją, pagalvojau, kodėl gi nepadarius lietuviškos?“, – pasakojo dainininkas.
E.Lubio teigimu, kurti lietuviškas dainas yra sudėtinga. Esą ypač sunku yra sukurti tinkamą lietuvišką tekstą. „Taip yra, nes lietuviška pop muzika nupigino lietuvių kalbą. Mano pagrindinė užduotis buvo sukurti tekstą taip, kad lietuviška daina neskambėtų pigiau nei angliška. Manau, kad tai man pavyko. Man patinka abi dainos versijos“, – 15min.lt kalbėjo muzikantas ir pabrėžė, kad niekuomet nebuvo prieš lietuvių kalbą muzikoje. Esą pop muzika lietuvių kalbą padarė banalia.
Lietuviškąją „Amberlife" dainos versiją „Arčiau tavęs nebuvau" parsisiųsti galite čia.
Angliškąją „Amberlife" dainos versiją „Deep polar night" parsisiųsti galite čia.