Prenumeratoriai žino daugiau. Prenumerata vos nuo 1,00 Eur!
Išbandyti
2012 09 21

Įvertinkite: emigravusių lietuvių įkvėpta grupė „Išjunk šviesą“ uždainavo laužyta anglų kalba

Daugiau kaip du dešimtmečius gyvuojanti grupė „Išjunk šviesą“ pateikė gerbėjams naują staigmeną – angliškai uždainavęs grupės lyderis Valdas Burnys pagal legendinės dainos „Geriam“ melodiją atliko naują jos versiją – „Drinking The Whisky“ (liet. „Geriam viskį“).
„Išjunk šviesą“
„Išjunk šviesą“ / LNK nuotr.
B. Barausko nuotr./Valdas Burnys
Valdas Burnys

„Angliškai uždainavome, nes norėjome dainą skirti lietuviams, išvykusiems iš Lietuvos. Daugelis mano draugų yra išvažiavę... Norėjome, kad jie pamatytų, kaip gražu ir smagu yra Lietuvoje, stengėmės parodyti gamtą, rugių jūrą. Finale pavyko klipas, skirtas Lietuvos išeiviams, dainavome laužyta anglų kalba, kad gautųsi „prikolas“, – portalui Žmonės.lt sakė V.Burnys.

„Išjunk šviesą“ lyderis juokavo, kad lietuviams išsivažinėjus į užsienį net nebėra kam koncertuoti. „O jei rimtai tiesiog norėjome sukelti šypseną, patraukti per dantį tuos, kurie jau kalba lietuviškai su akcentu. Tokią dainą pasirinkome, nes jos sėkmė tęsiasi jau ilgus metus, juolab smagu kartais su draugais pasėdėti su viskio taure rankoje ir pakvailioti“, – tikino muzikantas.

Jūsų dėmesiui – „Drinking The Whisky“ karaokės versija:

VIDEO: Turn Off The Lights - Drinking The Whisky (Official Music Video) - LITHUANIA 2012

Pranešti klaidą

Sėkmingai išsiųsta

Dėkojame už praneštą klaidą
Reklama
Kai norai pildosi: laimėk kelionę į Maldyvus keturiems su „Lidl Plus“
Reklama
Kalėdinis „Teleloto“ stebuklas – saulėtas dangus bene kiaurus metus
Reklama
85 proc. gėdijasi nešioti klausos aparatus: sprendimai, kaip įveikti šią stigmą
Reklama
Trys „Spiečiai“ – trys regioninių verslų sėkmės istorijos: verslo plėtrą paskatino bendradarbystės centro programos