BOOKSWAP pristato: naujos knygos kalėdinių dovanų įkvėpimui
Tikriausiai niekas neprieštarautų – knyga yra geriausia dovana! O ypač, kai dovanojant pataikome įteikti tokią, kuri žmogui patiktų ir atitiktų jo pamėgtą žanrą. Leidyklos išties parūpino nemažai naujienų, tad pasirinkimas tikrai platus. Kad jame nepasimestumėte, tinklaraštininkė Knygų dama parinko dešimt pasiūlymų įvairiems skoniams.
Philippa Gregory
„Potvyniai“
(„Balto“, vertė Almantė Rimavičienė)
Nuostabi dovana istorinių romanų mėgėjams! Philippa Gregory – ne vieno bestselerio autorė – šį kartą dovanoja kelionę laiku į 1648 metų Angliją. Pavojingus ir politinių perversmų kamuojamus laikus, kaustomus ir griežtų religinių įsitikinimų. Laikus, kada moterims buvo nustatytos aiškios ribos ir taisyklės, o joms nepaklūstančios galėjo susilaukti griežtos bausmės. Alinora – būtent tokia. Žolininkė, pribuvėja užsitraukia kaimo rūstybę ir pradeda sklisti kalbos, jog gražioji našlė gali būti ragana...
Cathy Glass
„Šiurpi paslaptis“
(„Jotema“, vertė Paulė Budraitė)
Tikra ir sukrečianti istorija nebijantiems skausmingai atvirų pasakojimų. Keturiolikmetė Tilė gyvena smurtaujančioje šeimoje. Jos patėvis – kerštingas ir nenuspėjamas, kelia grėsmę visai šeimai. Mergaitė gelbėdama savo gyvybę apsigyvena globėjos šeimoje. Globėja iškart pastebi sumuštą Tilės veidą ir stengiasi jai suteikti visą įmanomą saugumą. Tačiau patėvis vis vien nesiliauja grasinęs ir kenkęs paauglei. Jautri, tačiau reikalinga istorija apie šeimą, gerumą ir sudėtingus sprendimus.
Eleanor Shearer
„Upe, vesk mane namo“
(„Tyto alba“, vertė Rūta Tumėnaitė)
Dar viena jautri, tačiau be galo įdomi istorija, apimanti net kelias sudėtingas temas. 1834 metai, Barbadose skelbiama džiugi žinia – naikinama vergovė. Tačiau laimę greitai užtemdo antra naujiena – visi plantacijose dirbę vergai turės dar šešis metus tarnauti savo šeimininkams. Rachelė supranta, kad jai toks variantas netinka. Jai reikia bėgti. Ir ji bėga tikėdamasi susigrąžinti penkis iš jos atimtus vaikus. Jos laukia ilgas ir sunkumų pilnas kelias, bet už motinišką meilę nėra nieko stipriau – ji gali viską.
Jessie Inchauspe
„Gliukozės revoliucija“
(„Alma littera“, vertė Margarita Bautrėnienė)
Mėgstantiems knygas apie sveikatą ir taisyklingą mitybą – „Gliukozės revoliucija“ tikrai pateiks nematytų ir negirdėtų faktų. Ji kalba apie gliukozę arba cukrų mūsų kraujyje. Mažytes dalelytes, kurios įtaką daro galybei kitų veiksnių: nuo nevaisingumo iki diabeto, nuo raukšlių iki aknės. Autorius įdomiai ir lengva forma pasakoja mokslu ir tyrimais pagrįstą informaciją ir dalina vertingus patarimus.
Bryn Greenwood
„Dalykai baisūs ir nuostabūs“
(„Liūtai ne avys“, vertė Raimonda Mikašauskienė)
Netikėta, sudėtinga ir labai paveiki meilės istorija patiks, net meilės romanus ne itin mėgstantiems žmonėms. Tai pasakojimas apie dviejų gyvenimo mėtytų ir vėtytų žmonių santykius, dėl kurių jie aukojo daug. Veivė – narkotikų prekeivio duktė – gyvena nusikalstamoje aplinkoje ir kasdien kovoja už save ir savo broliuką. Netikėtai ji tampa motociklo avarijos liudininke ir užmezgą ryšį su savo tėvo bendru, turinčiu gerą širdį. Šie santykiai jai tampa šviesuliu tamsybių pilname gyvenime, o tada šeimą ištinka tragedija... Jautri, be galo įtraukianti ir ilgai nepamirštama knyga.
Michael Schur
„Kaip tapti tobulam“
(„Tyto alba“, vertė Povilas Dikavičius)
Būti tobulu, greičiausiai, nori kiekvienas. Bet kas yra tobulumas? Kas yra geras žmogus? Kokia moralė yra teisinga, o kokia klaidinga? Aptardamas pagrindiens Vakarų moralės filosofijas, autorius šmaikščiai mėgina išsiaiškinti, ką šiandien reiškia būti geru? Ar teisinga grožėtis meno kūriniu, jei jo autorius buvo niekšas? Kiek aukoti labdarai? Kas apskritai žmones daro gerais? Pasitelkdamas humorą, jis ieško atsakymų ir priverčia kvestionuoti patį save.
Sarah MacLean
„Meilė ir paslaptys“
(„Svajonių knygos“, vertė Emilija Grigulaitė)
Ieškote šilto, jaukaus ir romantiško pasakojimo apie svajingą meilę? Ši knyga – puikus pasirinkimas. Tai pasakojimas apie knygoms ir mokslui atsidavusią Pipą, kuri netrukus ištekės už nuobodaus vyruko. Tačiau iki vedybų ji nusprendžia skirti sau dvi savaites ir patirti viską. Jos kelyje pasipainioja nenaudėlis Krosas – niekšelio reputaciją užsitarnavęs jaunuolis. Sutikta mergina pati jam pasisiūlo ir atsispirti jis negali, tačiau žemė po kojomis sudreba. Jis nėra toks, kokiu dedasi, o ši graži mokslininkė tikrai gali sujaukti jo ilgai kurto gyvenimo pamatus.
Mary Higgins Clark
„Nepažįstamasis tamsoje“
(„Alma littera“, vertė Regina Šeškuvienė)
Mary Higgins Clark – tikra detektyvų karalienė, kurią Lietuvos skaitytojai itin myli. Nauja jos knyga gvildena gedinčios ir keršto trokštančios šeimos dilemas. Už žmonos ir mamos Ninos nužudymą nuteistam Ronaldui bus įvykdyta mirties bausmė. Tačiau nei Ninos vyrui, nei šešiamečiui sūnui nuo to nepalengvės. Šeima sukrėsta ir nežino, kaip atsistoti ant kojų. Tačiau jie nežino, jog nuteistasis – nekaltas. O tikrasis kaltininkas – psichopatas – jau tyko savo naujos aukos...
Khaled Hosseini
„Tūkstantis saulių skaisčių“
(„Alma littera“, vertė Jonas Čeponis)
Antrą kartą perleidžiama knyga, savo jautrumu ir tikrumu pavergusi tūkstančius skaitytojų. Tai pasakojimas apie Afganistaną, jo kultūrą, politiką ir karą, kuris netikėtai sujungia dvi visiškai skirtingas moteris. Marjamą, nuo vaikystės patyrusią vien nelaimes ir nemeilę, ir Leilą, gyvenusią puikų ir visko pertekusį gyvenimą. Jos abi tampa vieno vyro žmonomis ir pačios nebežino, ar jos turi būti draugės, ar priešės. Tačiau vyro žiaurumas ir nesąžiningumas, papročiai ir žiaurumas moterims jas suvienija. Moterys supranta, kad tik laikydamosis išvien gali sugaudyti tuos mažyčius trupinėlius laimės.
Lorena Hughes
„Duktė iš Ispanijos“
(„Tyto alba“, vertė Džilda Jansonaitė)
O čia – romanas, kuriame bus visko: detektyvo, dramos, intrigos, meilės ir visiškai netikėta atomazga. Puri iš tėvo paveldi kakavos plantaciją. Plaukdama iš Europos į Ekvadorą kaip plantacijos paveldėtoja, ji susiduria su nusikaltėliais, kurie nužudo jos vyrą. Kažkas siekia jai sutrukdyti tapti paveldėtoja, tad ji imasi gudrių priemonių: apsimeta vyru, kurio žmona – paveldėtoja – mirė. Apsigyvenusi klastingų žmonių pilnuose namuose, ji tikrai nesitikėjo, kad būtent čia ją gali aplankyti meilė...
Susidomėjote kuria nors knyga? Patikrinkite, gal ji gyvena knygų mainų platformoje BOOKSWAP, kur turimas knygas patogiai ir greitai išmainysite į naujas istorijas! O jei knygos ten nėra – įsidėkite į norų sąrašą ir gaukite pranešimą vos ji pasirodys mainų platformoje.
Iki pat gruodžio 31 dienos knygas BOOKSWAP įsigysite su 50% nuolaida – puiki proga pasirūpinti skaitiniais sau ir artimiesiems.