Bookswap.lt pristato: 9 knygos, kurioms atsispirti bus sudėtinga
Neišsirenkate, ką skaityti, o knygų naujienų nors vežimu vežk? Jokia bėda – knygų tinklaraštininkė Knygų Dama peržiūrėjo gausų naujausią leidyklų asortimentą ir atrinko 9 knygas skirtingiems skoniams. Nuo literatūros paaugliams iki naujausios Frederik Backman knygos – raskite sau mieliausią!
Jannette McCurdy
„Džiaugiuosi, kad mirė mano mama“
Šokiruojantis knygos pavadinimas, bet ne ką mažiau šokiruos ir jaunosios aktorės autobiografija. Mama Jennettę nuo mažų dienų siekė paversti tobula. Tobula mergaite, tobula mormone, tobula aktore. Daugybės psichinių sutrikimų kamuojama moteris tampė vaiką po atrankas, kankino grožio procedūromis ir per savo dukrą pildė nuosavą, neišsipildžiusią svajonę. Būdama vaiku, Jennettė tikėjo, jog mama nori jai tik gero ir tik suaugusi suvokė, kaip buvo išnaudojama. Nors pasiekė šlovės, aktore būti ji niekada nesvajojo. Filmavimasis jai kėlė siaubą, amžina motinos kritika įvarė mitybos sutrikimą ir daugybę kompleksų. Itin atvira, tačiau ir humoro nestokojanti knyga patiks visiems tikrų istorijų mėgėjams.
(„Alma littera“, vertėja Daiva Krištopaitienė)
Camilla Lackberg, Henrik Fexeus
„Kultas“
Antroji trilerių serijos dalis vėl stebins įtampa, pavojais ir psichologiniais niuansais. Kaip ir pirmojoje dalyje, čia bylą vėl tirs detektyvė Mina Dabiri ir mentalistas Vincentas Valderis. Jų akiratyje – vaikus grobiantis maniakas. Nusikaltimuose tyrėjai įžvelgia panašumų su anksčiau veikusio pagrobėjo darbeliais. Įtardami, jog čia gali veikti tas pats asmuo, tyrėjai imasi visų priemonių, kad užkirstų kelią galimai tragiškai įvykių pabaigai. Šią knygų seriją rašo autorių duetas, o vienas iš jų – gerai Lietuvoje žinomas Henrik Fexeus – švedų kūno kalbos specialistas, išleidęs ne vieną psichologinę knygą.
(„Alma littera“, vertėja Laimutė Bareišienė)
Daphne du Maurier
„Atpirkimo ožys“
Dauguma skaitytojų Daphne du Maurier pamilo dėl garsiausio jos romano „Rebeka“. Tamsios paslaptys, gotikinė tamsa, romantika ir jaudinantys siužeto vingiai pavergia net šiandieninius skaitytojus, nors Daphne knygas rašė XX amžiuje. Ši jos istorija – apgaulės, melų ir keistenybių pilnas romanas, supažindinantis su dviem unikaliais veikėjais. Džonas ir Žanas – neįtikėtinai išvaizda panašūs vyrai, netikėtai susipažįsta geležinkelio stotyje, kur išlenkia keletą taurelių. Po vakaronės Džonas atsibunda ir supranta, jog Žanas pasisavino jo tapatybę. Bandydamas aiškintis antrininko paslaptis, Džonas įsivelia į keisčiausią savo gyvenimo nuotykį.
(„Svajonių knygos“, vertėja Ieva Sidaravičiūtė)
Antje Babendererde
„Nematoma mėnulio pusė“
Julijai tik penkiolika, o gyvenimas jau griuvo... Netikėtai žuvo jos tėtis. Jos tėtis buvo šošonų genties indėnas ir dabar ji su mama nusprendžia daugiau sužinoti apie giminės šaknis. Juodvi keliauja į Nevadą pas tėčio gimines, nors mergina ten laukiama nesijaučia. Numanė, kad lengva nebus, tačiau atvykusi pas giminaičius ji patiria tikrą kultūrinį šoką: papročiai, maistas, kasdienybė – viskas jai čia nauja ir svetima. Tačiau pamažu ji čia ima jaustis sava. Nors knyga skirta paaugliams, sujaudins ir suaugusį skaitytoją.
(„Nieko rimto“, vertėja Jolita Kartaianitė)
Vanda Juknaitė
„Tariamas iš tamsos“
Tikriausiai retas, kuris nežino Vandos Juknaitės ir jos jautrių istorijų, dažniausiai surinktų iš tikro gyvenimo. Ši knyga – tokių rinktinė. Knygoje autorė kalbina vaikus. Kitokius vaikus. Vieni iš jų turi regos ar klausos negalias, kiti – sutrikusį intelektą ar tiesiog itin komplikuotus gyvenimus. Itin atvira, nuoširdi ir jaudinanti knyga atskleidžia visai kitas mažųjų puses negu visuomenė mano. Knyga leidžiama jau antrą kartą, o pirmą kartą išleista – iškart buvo įrašyta į mokymosi programas. Tai toleranciją, atjautą ir supratimą skatinantys tekstai, padėsiantys kitaip pažvelgti į tuos, apie kuriuos manote, kad viską jau žinote.
(Lietuvos rašytojų sąjunga)
Fredrik Backman
„Nugalėtojai“
Fredrik Backman pasaulio skaitytojų meilę užsitarnavo romanu „Kartą gyveno Uvė“. Tačiau tie, kas perskaitė ir kitas jo knygas žino, kad jis nėra vieno romano autorius. Knyga po knygos, Fredrik džiugina, stebina ir jautrumu pakeri savo gerbėjus. „Nugalėtojai“ – dešimtasis autoriaus kūrinys, o kartu ir trečioji knyga apie Bjornstado miestą, apie kurį skaitėme knygose „Lokių miestas“ bei „Mes prieš jus“. Nuo baisiųjų įvykių Bjornstade prabėgo dveji metai. Pagrindiniai nelaimių kaltininkai Maja ir Benjis išvyko iš miesto, tačiau dabar laidotuvės priverčia juos vėl sugrįžti. Vėl įsisuka dramos, teisybės paieškos ir moralinės kovos, kurių centre – keturiolikmetis Mateo. Dar viena jautri, iškalbinga ir nepamirštama Fredrik Backman knyga.
(„Alma littera“, vertėja Virginija Jurgaitytė)
Khaled Hosseini
„Bėgantis paskui aitvarą“
„Bėgantis paskui aitvarą“ – garsiausia Afganistano rašytojo knyga, pelniusi jam pasaulinį pripažinimą. Vos pasirodžiusi, ji užkariavo ne tik viso pasaulio knygynų lentynas, bet ir skaitytojų širdis. Amiras, turtuolio Kabulos prekybininko sūnus, persikelia gyventi į Kaliforniją ir sėkmingai pradeda rašytojo karjerą. Tačiau nauju gyvenimo jam džiaugtis neleidžia praeities įvykis. Kadaise jis išdavė savo geriausią draugą Hasaną, ir pastarasis buvo žiauriai sumuštas. Amiras sužino, kad Hasaną ir jo žmoną nužudė talibai, o sūnus liko vergauti. Jis nori išpirkti berniuką, tačiau kaina, kurią už jį teks sumokėti, nustebins visus.
(„Alma littera“, vertėja Mykolė Lukošienė)
Lisa Gardner
„Kaimynas“
Dar viena Lietuvoje jau pamilta rašytoja ir dar viena pamėgta literatūrinių nusikaltimų tyrėja Didi Voren sugrįžta. Šį kartą Pietų Bostoną sukrečia jaunos gražuolės dingimas. Jauna mama dingsta tiesiog iš savo namų, o liudininke lieka tik jos keturmetė dukra. Policijai įtarimų kelia moters mylimasis – paslaptingas, patrauklus vyras. Viskas šioje šeimoje ir jų namuose detektyvei atrodo įtartina: jų gyvenimas tikrai nebuvo toks, kokį jie bandė pavaizduoti aplinkiniams. Laikrodis tiksi ir rasti moterį gyvą tampa vis sudėtingesne užduotimi.
(„Jotema“, vertėja Vilma Krinevičienė)
Katrina Leno
„Viskas iš karto“
Dar viena paaugliams skirta knyga, kurią su malonumu perskaitys ir suaugę, o ypač tie, kurie mėgsta jautrias šeimos istorijas. Lotė nuo mažens kenčia panikos atakas, nerimo priepuolius. Jai nepatinka gausios kompanijos – ji mieliau renkasi būti viena su knyga rankoje. Vienintelė teta Elena supranta mergaitę. Ir nenuostabu – juk ji rašytoja! Tik su teta Lotė jaučiasi laiminga. Deja, šiai laimei ilgai tęstis nelemta – Elena miršta, o mergaitės psichologinės problemos suaštrėja. Tačiau teta Elena buvo ne iš kelmo spirta – pažinodama savo dukterėčią, testamentu jai paliko pluoštą laiškų su užduotimis, kurias Lotė turi įveikti. Nepaprastai šviesi ir įkvepianti istorija.
(„Nieko rimto“, vertėja Rita Bakanienė)
Susidomėjote kuria nors knyga? Patikrinkite, gal ji gyvena knygų mainų platformoje BOOKSWAP, kur turimas knygas galite patogiai ir greitai išmainyti į naujas istorijas! O jei knygos ten nėra – įsidėkite į norų sąrašą ir gaukite pranešimą vos ji pasirodys mainų platformoje.