Bookswap.lt pristato: pavasariškos knygų naujienos

Nuo detektyvų iki aktualių knygų vaikams, nuo romanų iki įtemptų trilerių – leidyklos pavasarį skaitinius rinktis siūlo iš plačiausio žanrų spektro. Visoje daugybėje pasimesti tikrai lengva, tad tinklaraštininkė Knygų dama atrinko 10 įspūdingų leidinių kiekvieno skoniui.

Alex Smith

„Laikraščių mergaitės“

(„Terra Publica“, vertė Ligita Karsbo)

-03

Nauja detektyvų serija ir naujas tyrėjas, po žmonos dingimo grįžęs į gimtąjį miestelį. Čia jis nori pradėti naują gyvenimą, užsimiršti ir sukurti kuo ramesnę aplinką savo trims dukrelėms. Deja, darbas pasiveja Robertą Ketą ir čia. Vyras  paprašomas padėti tirti mįslingą dviejų mergaičių dingimą. Abi prapuolė kaip į vandenį išnešiodamos laikraščius. Miestelis mažas, visi vieni kitus pažįsta, tad surasti siūlo galus neturėtų būti sunku. Deja, kyla įtarimas, jog čia darbuojasi serijinis žudikas...

Šią knygą rasite čia.

Joke van Leeuwen

„Kai mano tėtis tapo krūmu“

(„Debesų ganyklos“, vertė Birutė Avižinienė)

-06

Nors iš pažiūros tai tik smagi knygelė vaikams, tačiau nuotykiuose ir paveikslėliuose čia paslėptos rimtos temos, apie kurias su vaikais kalbėtis sunku. Karas, pasikeitęs gyvenimas, badas, nepriteklius ir kariauti iškeliaujantys tėvai, draugai, broliai, kaimynai. Todos gyvenimas apsiverčia, kai kariuomenėn pašaukiamas jos tėtis. Mergaitė turi keliauti gyventi pas seniai nematytą mamą, bet kelionėje ji pasimeta ir ieškodama namų patiria keistų nuotykių bei susipažįsta su įvairiais žmonėmis. Autorė sumaniai vaikams paaiškina karo sukeliamą sumaištį ir jiems suprantama kalba pasakoja apie sudėtingus dalykus. Pagal knygą yra sukurtas ir filmas.

Šią knygą rasite čia.

Ken Follet

„Žemės stulpai“

(„Balto leidybos namai“, vertė Aloyza Audra Lukšienė)

-01

Ši knyga – tiesiog privalomas skaitinys visiems istorinių romanų mėgėjams. Turtinga kalba, pavojingas XII amžius ir susiskaldžiusi Anglija. Tai pasakojimas apie mūrininką Tomą ir jo svajonę pastatyti tokią katedrą, kuriai neprilygtų jokia kita. Svajonė užvaldo vyrą. Į ją jis įtraukia net savo šeimą, tuo pačiu įstumdamas ją į pražūtį. „Žemės stulpai“ tai gyva viduramžių šalies istorija, dovanojanti atvirą ir nenupudruotą anų laikų kasdienybę, iššūkius, kruvinus karus, intrigas ir paslaptis. Pagal knygą yra sukurtas ir milžiniško populiarumo susilaukęs serialas.

Šią knygą rasite čia.

Lucy Clarke

„Išgyvenę“

(„Terra publica“, vertė Daumantas Gadeikis)

-07

Nenuspėjamas ir košmarą primenantis trileris serialo „Dingę“ gerbėjams.  Vidury mažos salos nukrenta mažas lėktuvas. Išgyvena vos keli keliautojai. Baimė, nežinia, žaizdos, vienas kito įtarinėjimai ir bandymas išgyventi kliaujantis viltimi, kad jau tuoj tuoj juos išgelbės. Praeina daug laiko, bet niekas jų neranda. Pasaulis pamažu pamiršta nutikusią tragediją, bet tik ne lėktuvu skridusios Lorės sesuo Erina. Ji nepaliauja ieškoti ir tikėti, kol galų gale vieną dieną randa už ko užsikabinti.

Šią knygą rasite čia.

Raminta Bekešiūtė

„Devyni mėnesiai kariuomenėje“

(„Terra publica“)

-09

Knygos autorė būdama 31-erių metė viską: gerą karjerą, hobius, mėgstamas veiklas ir savanoriškai  nuėjo kariuomenėn. Ji devynis mėnesius atliko nuolatinę privalomąją pradinę karo tarnybą ir į šią knygą sudėjo savo patirtis be jokių pagražinimų.  Čia tilpo ir jos jaustos baimės, nuoskaudos, kariuomenės rutina. Bemiegės naktys, tvarka, maistas ir Ramintos sutikti žmonės. Tai tarsi dienoraštis, kurį ji atiduota į rankas tiems, kurie nori susipažinti su tarnybos užkulisiais.

Šią knygą rasite čia.

Audrey Blake

„Chirurgo duktė“

(„Alma littera“, vertė Ieva Albertavičiūtė)

-10

Tai antroji knygos „Mergina jo šešėlyje“ dalis, kurioje tęsiama Noros istorija. Jauna ir talentinga mergina trokšta būti chirurge laikais, kai moterims tai buvo nepriimtinas darbas. Tačiau reikalingi asmenys, patikėję jos darbu, išsiunčia ją mokytis į medicinos mokyklą Bolonijoje. Čia – ji vienintelė mergina ir turi žūtbūt išlikti žiauriame vyrų pasaulyje. Kolegos jos gyvenimo nepalengvina: nuolatinės pašaipos, netikėjimas ir nuvertinimas lydi Norą kiekvieną dieną. Tik darbu ir rezultatais ji gali įrodyti savo vertę. Toks šansas atsiranda, tačiau jis labai rizikingas.

Šią knygą rasite čia.

Pip Williams

„Dingusių žodžių žodynas“

(„Liūtai ne avys“, vertė Diana Urbonė)

-08

„Dingusių žodžių žodynas“ – nuostabi, lyriška ir jautri istorija apie kalbą, žodžius, moterų teises ir istoriją. Esmė neturi mamos, bet turi tėtį leksikografą. Jis dirba svarbų darbą – renka žodžius pirmajam Oksfordo žodynui, o mergaitė turi tykiai sėdėti po stalu, kad netrukdytų. Tačiau kartą jai po kojomis nukrenta lapelis su keistu žodžiu „bondmaid“. Esmė išsiaiškina, kad tai nereikalingas žodis, nepateksiantis į žodyną ir reiškiantis „vergė“. Mergaitė ima rinkti nereikalingus žodžius ir sudarinėti savo žodyną. Šis darbas atveria Esmei pasaulį, kuriame valdo vyrai. Kurio istoriją rašo vyrai, o moterys lieka paraštėse. Mergaitė nutaria savo žodynu bent šiek tiek tai pakeisti.

Šią knygą rasite čia.

Bella Mackie

„Kaip išžudyti savo šeimą“

(„Liūtai ne avys“, vertė Sondra Vekvert)

-05

Provokuojančiai pavadintas romanas žada ir ne ką mažiau intriguojančią istoriją. Su pagrindine veikėja Greise susipažįstame kalėjime ir ji iškart prisistato kaip moteris, norinti sugriauti tobulos moters mitą. Ji – maištautoja netelpani jokiose normose. Jos galvoje verda pyktis ir nuoskauda dėl neteisingo pasaulio, kuriame garbinamas dirbtinis ir suvaidintas gyvenimas. Ir visi tie jausmai sprogsta įveldami skaitytoją į intrigų, žudynių ir keršto verpetą. Nenuspėjamas, psichologinis trileris patiks visiems originalių skaitinių gerbėjams.

Šią knygą rasite čia.

Mikki Brammer

„Kloverės apgailestavimų kolekcija“

(„Alma littera“, vertė Ieva Alertavičienė)

-04

Jautri ir prasminga knyga ieškantiems nebanalaus ir šviesios emocijos romano. Kai Kloverė buvo visai mažytė, skaitydamas pasaką, priešais jos akis, numirė darželio auklėtojas. Nuo tada mergaitė ima jausti stiprų ryšį su mirštančiais žmonėmis. Užaugusi ji tampa mirties dula Niujorke ir skiria savo gyvenimą žmonėms, norintiems mirtį pasitikti ramiai ir taikiai. Savo pašaukimo vedina ji sutinka išpildyti paskutinį aikštingos senutės norą – surasti kadaise jos mylėtą vyrą. Kloverė leidžiasi į kelionę po šalį, o kelionėje labai netikėtai atranda kai ką daugiau.

Šią knygą rasite čia.

Mike Omer

„Subjauroti ketinimai“

(„Briedis“, vertė Edmundas Juškevičius)

-02

Norintys veiksmo pilno trilerio, įkaitų dramos siaubo ir pavojingų netikėtumų – čiupkite „Subjaurotus ketinimus“. Abė – šaltakraujė Niujorko policijos departamento įkaitų derybininkė susiduria su sudėtingiausia užduotimi savo gyvenime. Ginkluoti sąmokslo teorijų šalininkai įsiveržia į vidurinę mokyklą ir įkaite paima mergaitę. Derėtis su iškreiptoje realybėje gyvenančiais nusikaltėliais – sudėtinga misija. Tačiau Abei su jais tartis dar sunkiau – paimta įkaitė yra jos dukra.

Šią knygą rasite čia.


 

Susidomėjote kuria nors knyga? Patikrinkite, gal ji gyvena knygų mainų platformoje BOOKSWAP, kur turimas knygas galite patogiai ir greitai išmainyti į naujas istorijas! O jei knygos ten nėra – įsidėkite ją į norų sąrašą ir gaukite pranešimą vos ji pasirodys mainų platformoje.