G.Nausėda trečiadienį sulaukė kritikos pliūpsnių už interviu BNS pasakytą palyginimą, kai buvo kalbama apie Vokietijos kariuomenės buvimą Lietuvoje.
„Vokietijos kariuomenė, žinote, nėra mergina, kurią galima pakviesti gerai praleisti vakaro prie ežero po atviru dangumi. Tai yra rimta kariuomenė, kuriai reikia pasiūlyti vedybų sutartį ir toje vedybų sutartyje turi būti labai aiškiai numatyti Lietuvos įsipareigojimai, ką mes padarysime, nes kitaip Vokietijos kariuomenė savo įsipareigojimų mums taip pat negalės vykdyti“, – sakė šalies vadovas.
Žmogaus teisių aktyvistai ir kai kurie valdantieji politikai tai pavadino seksistiniu pareiškimu, kuris žemina moteris. Kritikų komentarus galite skaityti čia: G.Nausėdai – kritikos banga: „savo komentaru nuvertino moteris“
„Aš tikrai nesigailiu. Jokių seksistinių intencijų šiame pasakyme nebuvo. Matau, kad visada yra dalis politikų, kurie tik ir laukia, kaip galėtų išplauti iš diskusijos turinį“, – interviu Edmundui Jakilaičiui laidoje „Dėmesio centre“ sakė G.Nausėda.
Jis sakė, kad metaforą panaudojo tam, kad žmonės geriau suprastų Lietuvos įsipareigojimų svarbą.
„Nežaiskim šitų žaidimų ir neketinu barstytis galvos pelenais“, – teigė G.Nausėda.
Pastaruoju metu Lietuvos politinėje arenoje atsirado įtampos dėl aplinkybių, kaip Lietuvoje būtų dislokuojama vokiečių šalių brigada.
G.Nausėda komentarus pateikė vertindamas kritiką krašto apsaugos ministrui dėl to, kad jis esą nededa pakankamai pastangų gauti Vokietijos įsipareigojimą dėl pilnos brigados dislokavimo.
G.Nausėda interviu TV3 šias kalbas pavadino nesusipratimais, kurie kilo iš to, kad „komunikaicjos akcentai kartais sudėliojami skirtingai“.