Ukrainiečių pasieniečiai taip atsakė į bandymus juos išgąsdinti – Rusijos kariai reikalavo, kad jie sudėtų ginklus ir pasiduotų, kitaip jiems bus suduotas smūgis. Įraše girdisi, kaip tariasi du žmonės Gyvačių saloje ir moteris pritaria vyrui, kad dėl atsargos reikia anuos dar ir pasiųsti.
Valstybinės kalbos inspekcijos vadovas Audrius Valotka LNK laidai „Labas vakaras, Lietuva“ pasakė, kad ši frazė viešumoje gali būti tariama be jokios cenzūros, nes tai – pilietinė pozicija: „Ryžtas... Ryžtas, principingumas, kietumas, to turėtume mokytis ir mes ir nepypsėti tose vietose, kada aiškiai yra sakoma „Ruskij vojenyj korabl, pošol nachui“.
Valstybinė lietuvių kalbos komisija irgi nestabdo – jos pirmininkas Audrys Antanaitis tai pačiai laidai sakė, kad ta frazė buvo pasakyta laiku ir vietoje, siūlė jai daryti išimtį ir ragino vartoti nebijant baudų.
„Teisingesnės krypties neįmanoma nurodyti ir ta kryptis pasakyta iš širdies, todėl manau – vartokime tą frazę ir siųskime režimą tenai. Siųskime aiškiai, kad režimas išgirstų“, – sakė pirmininkas.
Apie tai paklausta premjerė Ingrida Šimonytė antradienį net nesistengė nuslėpti šypsenos ir sakė, kad ją džiugina bet koks kalbininkų sprendimas nenurodinėti žmonėms, kaip jiems kalbėti.
„Aš priklausau tiems žmonėms, kurie mano, kad kalba yra žmonių bendravimo priemonė, o ne kažkoks dirbtinis tvarinys, kurį žmonės turi užsivilkti ir nešioti, net jeigu jis jiems nepatogus. Žinoma, oficiali kalba yra oficiali kalba, tam tikra dokumentinė, protokolinė – visa tai yra aišku ir ten turi būti išlaikyti tam tikri kanono reikalavimai.
Tačiau tai, kad žmonės išreikšdami savo emociją pasako tai, ką pasakė Gyvačių salos gynėjai, manęs tai nei trikdo, nei stebina, nei glumina. Ir aš džiaugiuosi, kad inspekcijos vadovas irgi panašiai į tai žiūri“, – su šypsena kalbėjo premjerė.