Geriausias metų pasiūlymas! Prenumerata vos nuo 0,49 Eur/mėn.
Išbandyti
2023 12 13

Teismas: viešieji informaciniai užrašai turi būti rašomi tik valstybine kalba

Reikalavimas, kad Šalčininkų rajono savivaldybės teritorijoje esantys viešieji informaciniai užrašai būtų tik valstybine kalba, yra teisėtas ir pagrįstas, konstatavo Vilniaus apygardos administracinis teismas (VAAT).
Šalčininkų rajono savivaldybė
Šalčininkų rajono savivaldybė / Žygimanto Gedvilos / BNS nuotr.

Jis trečiadienį pranešė atmetęs Šalčininkų savivaldybės skundą, kuriuo prašyta panaikinti Valstybinės kalbos inspekcijos 2022 metų lapkričio 17 dienos nurodymą užtikrinti, kad Šalčininkų miesto Mokyklos ir Vilniaus gatvių sankryžoje esantys viešieji užrašai lenkų kalba būtų panaikinti ir liktų tik užrašai valstybine kalba.

Valstybinė kalbos inspekcija savivaldybei buvo nurodžiusi pašalinti viešuosius užrašus lenkų kalba: „SAMORZĄD REJONU“ („Rajono savivaldybė“), „CENTRUM KULTURY“ („Kultūros centras“), „GIMNAZIJUM IM. JANA SNIADECKIEGO“ („Jano Sniadeckio gimnazija“), „STACJA AUTOBUSOWA“ („Autobusų stotis“), „PARK MIEJSKI“ („Miesto parkas“), „SZPITAL“ („Ligoninė“).

Inspekcijos teigimu, tokie viešieji užrašai lenkų kalba yra informacinio pobūdžio, nurodantys tam tikrų objektų buvimo vietą, todėl negali būti suprantami kaip meninės raiškos priemonė ar puošybos elementas, kuria atiduodama pagarba kitos tautos žmonėms.

Valstybinės kalbos įstatymas numato, kad Lietuvoje viešieji užrašai yra valstybine kalba. Valstybinė kalba privaloma visų šalies įmonių, įstaigų ir organizacijų antspauduose, spauduose, dokumentų blankuose, iškabose, tarnybinių patalpų ir kituose užrašuose, Lietuvos gaminių ir paslaugų pavadinimuose bei aprašuose.

Anot teismo pranešimo, Šalčininkų savivaldybė teigė, kad minėtos informacinės lentelės nepatenka į Valstybinės kalbos įstatymo reguliavimo sritį ir joms neturi būti taikomi šio įstatymo reikalavimai.

Jos tvirtinimu, Valstybinės lietuvių kalbos komisijos nutarimas leidžia viešąją informaciją, įskaitant viešuosius užrašus, užsienio kalba tarptautinio bendravimo reikmėms. Savivaldybės teigimu, dvikalbės lentelės būtinos, nes šiame rajone beveik 80 proc. asmenų yra lenkų tautybės, be to, savivaldybė bendradarbiauja su Lenkijos savivaldybėmis, įgyvendinami tarptautiniai projektai.

VAAT padarė išvadą, kad minėti užrašai lenkų kalba yra aiški raštu visuomenei pateikta vieša informacija apie atitinkamus objektus – rajono savivaldybę, kultūros centrą, Jano Sniadeckio gimnaziją, autobusų stotį, miesto parką.

„Užrašai (žodžiai) susideda iš lenkų kalbą žyminčių ženklų, jie nėra nei dekoraciniai, nei stilizuoti, neatitinka grafinio pobūdžio piešinio. Taigi lentelės lenkų kalba – aiškiai viešą informaciją (ne lietuvių kalba) teikiantis objektas, todėl šiam atvejui turėtų būti taikomos įstatymo 17 straipsnio nuostatos (kad Lietuvoje viešieji užrašai yra valstybine kalba – BNS). Lentelėse pateikti užrašai pripažintini vieša informacija, skirta visuomenei informuoti“, – teigiama teismo pranešime.

Pranešti klaidą

Sėkmingai išsiųsta

Dėkojame už praneštą klaidą
Reklama
Trijų s galia – ne tik naujam „aš“, bet ir sveikoms akims!
Reklama
Televiziniai „Oskarai“ – išdalinti, o šiuos „Emmy“ laimėtojus galite pamatyti per TELIA PLAY
Progimnazijos direktorė D. Mažvylienė: darbas su ypatingais vaikais yra atradimai mums visiems
Reklama
Kodėl namui šildyti renkasi šilumos siurblį oras–vanduo: specialisto atsakymas