Pasak A.Antanaičio, VLKK nuosekliai pasisako už originalias užsieniečių, turinčių Lietuvos pilietybę, taip pat su užsieniečiais susituokusių Lietuvos piliečių pavardes lotyniškos abėcėlės pagrindu. Šią oficialią poziciją VLKK dar kartą paskelbė paskutinę praėjusių metų dieną.
Lietuvą pateikti savo poziciją dėl Europos Sąjungos piliečių teisių į originalius asmenvardžius gruodžio pabaigoje paragino Europos Komisija.
„Valstybinė lietuvių kalbos komisija pasisako, kad užsieniečiams, įgyjantiems Lietuvos pilietybę, ir jų sutuoktiniams būtų perrašoma pavardė pagal išduotą dokumentą, visiškai su visomis raidėmis, kurios įmanomos. Taip pat sakome, kad sutuoktinis turi gauti lietuvišką dokumentą pagal užsienio piliečio sutuoktinio pavardę“, – BNS sakė A.Antanaitis.
Anot VLKK pirmininko, specialistams pasakius savo nuomonę, „dabar sprendimai priklauso nuo politikų ir teisininkų“. Kartu jis primena, jog komisijos pozicija dėl Lietuvoje registruojamų naujų vardų yra kiek kitokia, nes vardai „yra labiau paslankūs“, tad, kalbininkų nuomone, turi būti rašomi laikantis visų lietuvių kalbos taisyklių.
Diskusija dėl originalios asmenvardžių rašybos dokumentuose įteisinimo Lietuvoje vyksta jau dešimtmečius, šis Seimas kol kas taip pat neranda sutarimo.
Iki šiol užsieniečiai ir jų sutuoktiniai, norintys originalių pavardžių pasuose ir asmens tapatybės kortelėse, privalo kaskart šią poziciją ginti teismuose, teismai iki šiol priėmė jiems palankius sprendimus.
Teisingumo ministerija gruodį pranešė, jog kreipsis į Konstitucinį Teismą išaiškinimo dėl nelietuviškų vardų rašybos asmens dokumentuose.