Po istorinės dienos, kai buvo prisaikdintas pirmasis juodaodis JAV prezidentas, šalies laikraščių antraštėse mirgėjo žodžiai „prezidentas Obama“.
„Prezidentas Obama pasižada atkurti Ameriką“, – rašo dienraštis „The New York Times“, liaupsinantis „istorinės reikšmės akimirką“.
Po istorinės dienos, kai buvo prisaikdintas pirmasis juodaodis JAV prezidentas, šalies laikraščių antraštėse mirgėjo žodžiai „prezidentas Obama“.
Dienraštis „The Washington Post“ pabrėžė, kad buvusio Ilinojaus senatoriaus laukia sunkus kelias, sakydamas, jog „mums gresiantys iššūkiai yra realūs“.
Didžiosios Britanijos laikraščiai pasidavė visuotinei B.Obamos prisaikdinimo sukeltos euforijos bangai, negailėdami skambių antraščių: „Viltis atgimė“, „Tegu Amerikos atkūrimas prasideda šiandien“ arba, labiau sarkastišku tonu, „Barackas – į ateitį“.
Dauguma leidinių B.Obamos inauguracinę kalbą laikė aiškiu atsiribojimu nuo G.W.Busho administracijos. Kairiosios pakraipos dienraštis „The Guardian“ skelbė: „Permainų darbas prasideda dabar“.
Pasak Australijos dienraščio „The Daily Telegraph“, pirmojo juodaodžio JAV prezidento prisaikdinimas yra „didelis žingsnis rasinės nesantaikos atsisakymo link“.
Tačiau laikraštis perspėjo, kad „pono Obamos simbolinis vaidmuo, kad ir koks būtų įdomus, nublanksta palyginti su milžiniška jo laukiančia užduotimi“, kai pasaulį krečia ekonomikos recesija, konfliktas Artimuosiuose Rytuose ir šylančio klimato keliamos problemos.
Prancūzijos spauda taip pat daugiausiai telkė dėmesį į B.Obamos laukiančius sunkius iššūkius, o konservatyviosios pakraipos dienraštis „Le Figaro“ pažymėjo, kad naujojo JAV lyderio laukia „sunki užduotis išvengti Jungtinių Valstijų ekonomikos nuosmukio ir pasaulinės ekonomikos griūties“.
Indonezijos, kurioje B.Obama praleido keletą vaikystės metų, dienraštis „The Jakarta Post“ ragino šalies piliečius didžiuotis „prezidentu Barry“, o „The Jakarta Globe“ rašė, kad B.Obamos politika gali padėti suvienyti pasaulį.
Tačiau Kinijos valstybinė žiniasklaida dirgliai vertino būsimuosius Pekino santykius su Vašingtonu, į Baltuosius rūmus įžengus naujam prezidentui, taip pat palankiai atsiliepė apie jo pirmtaką G.W.Bushą.
Anglų kalba leidžiamo dienraščio „China Daily“, kuriame Kinijos vyriausybė pateikia savo poziciją užsienio skaitytojams, vedamajame straipsnyje nurodoma, kad vertingiausias aštuonerius metu trukusios G.W.Busho epochos pasiekimas buvo Kinijos ir JAV santykių stabilizavimas.
Dienraštis „The Washington Post“ pabrėžė, kad buvusio Ilinojaus senatoriaus laukia sunkus kelias, sakydamas, jog „mums gresiantys iššūkiai yra realūs“.
„Žinant visuotinį amerikiečių norą atitrūkti nuo Busho kadencijos metų, daugeliui įdomu arba, tiksliau sakant, neramu, ar naujasis prezidentas ignoruos sunkiai pasiektą dvišalių santykių pažangą“, – rašoma redakcijos skiltyje.
Kitų šalių laikraščiai siūlė B.Obamai pageidaujamų veiksmų ir sveikintinų politinių žingsnių sąrašus.
„Nuo pat šios dienos žmonės iš jo tikisi ne vien gražių kalbų, bet ir rezultatų ir pasiekimų“, – rašo antrasis didžiausias Japonijos dienraštis „Asahi Shimbun“, kuriame taip pat reiškiamas nerimas dėl B.Obamos rinkimų kampanijos metus skambėjusios protekcionistinės retorikos.
„Jeigu jis pernelyg stengsis apsaugoti darbo vietas, Amerikos rinkas ir kompanijas, pasaulinei laisvajai prekybai gali kilti pavojus“, – rašo „Asahi Shimbun“.
Pietų Korėjos laikraštis „JoongAng Ilbo“ ragino naująją JAV administraciją glaudžiai bendradarbiauti su Seulu sprendžiant Šiaurės Korėjos branduolinio nusiginklavimo klausimą, „ir tuo pat metu užimti griežtą diplomatinę poziciją“.
Indijos dienraštis „The Times of India“ kvietė naująjį prezidentą skirti savo energiją pasaulio ekonomikos gaivinimui ir sutelkti dėmesį užsienio politikoje į „tikrąjį mūšio lauką Afganistane ir Pakistane“.
„Obama negali sau leisti Pakistane kovoti vien su „Al Qaeda“ ir talibais, – rašo didžiausias Indijos dienraštis. – Tęsdamas pasaulinį karą prieš terorą, jis turės persekioti kitas ekstremistų grupuotes, tokias kaip „Lashkar-e-Taiba“ ir jos pagrindines organizacijas, kurios eksportuoja smurtą iš tos šalies.“