На встрече с журналистами, рассказывая о спектакле «Владимир Высоцкий, или Прерванный полет» актриса Влади рассказывает: «Я никогда не могла представить, что этот спектакль-концерт я сыграю 50 раз. В 2006 году в Париже я сыграла 15 раз, через год – еще 15. После в Москве – 10 раз, теперь в Риге, Таллине и Санкт-Петербурге я сыграю 10 спектаклей».
Во Франции эта постановка была показана во французском «Les Bouffes du Nord» и уже включена в международное турне, пишет TVNET.
На вопрос, почему зрителю так нравится этот спектакль воспоминаниях о прожитых 12 лет с Владимиром Высоцким, она отвечает:
«Публику захватывает эта постановка, люди, которые на нее идут, не изменились, это ценители творчества Высоцкого. Его знают и во Франции, потому что у моей книги о Высоцком – 100 000 читателей.
Публика наслаждается этим спектаклем, но это не исповедь, это видение 12 лет жизни. Время не стирает чувства, но они больше не настолько болезненны. До сих пор переживаю и люблю Володю как раньше.»
«Люди любят Высоцкого. Это очень скромный спектакль, я одна на сцене с тремя музыкантами, там нет спецэффектов, дыма, у нас только три тумбочки, там ничего особенного нет. Но история, конечно, особенная. И она трогает публику», сказала актриса, объясняя успех своего спектакля.
Сам спектакль она характеризует как смесь французского и русского языка, в нем Влади читает переведенные на французский стихи Высоцкого, а также исполняет его песни на русском. Этим и уникален спектакль - смесью двух культур, ведь и сама Влади говорит о себе: «Я француженка и у меня русская культура».
Что пишут и говорят о ее Володе в интернете другие люди, даже называющие себя его друзьями, ее не интересует, и говорить об этом она отказалась.
"Интернет – чудо техники и великий мусорник. Там все – и лучшее и худшее. Многие делают себе карьеру, славу и деньги на его имени».
Говоря о разнице поколений, Влади подчеркнула, что люди, которые приходят на ее спектакль, не меняются, их по-прежнему интересует творчество поэта и их жизнь. А жизнь в России изменилась, она совсем другая, и Влади считает, что россияне взяли не самое лучшее из западного мира – стяжательство и алчность, но потеряли при этом самое лучшее, что привлекало актрису – братство и дружбу.
Лучшей ролью Высоцкого Влади считает его роль Гамлета в театре: «Он был уникальный Гамлет. Даже англичане, которые видели этот спектакль, говорили, что он был лучшим Гамлетом своего века».
Сама пресс-конференция была не совсем необычная, формат больше напоминал встречу со зрителями. Французской актрисе дарили подарки, цветы, диски, песни и картины, признавались в любви. «Мой чемодан уже разрывается от подарков», улыбалась Марина.
Выглядела Марина Влади как всегда очень элегантно, а на комплимент ответила, что она же напудрилась, прихорошилась. Актриса пару раз не могла подобрать русское слово и посетовала, что забывает русский – не с кем говорить, сейчас она лишь читает на русском, но это было женское кокетство – говорит она по-прежнему отлично.
Напомним, что в основе спектакля книга Влади о своем муже – писателе, актере, барде Владимире Высоцком. Книга и спектакль – реквием и откровенный рассказ о 12 годах, проведенных с великим бардом России, о мигах радости, которые сменялись самыми тяжкими драмами.
Рассказывая об этой книге, она упоминает, что в своей жизни написала 10 книг. «Мне всегда помогала работа, особенно в моменты, когда было очень тяжело. Написание книг делает меня свободной», - не скрывает актриса. «Это открыло мне новый мир, ведь ролей для актрис моего возраста не очень много. Книги помогают мне быть и финансово независимой, помогать своим близким».
Самая последняя книга Влади о том, как ее старший сын был в коме после аварии, как они вместе пережили это тяжелый момент. Предпоследняя - о смерти ее мужа, Леона, он был врач-онколог и умер от рака. Эти книги еще не переведены на русский язык.