- Как страна встретила тебя, поделись своими первыми впечатлениями?
- Я прилетела в аэропорт в Нарите. Там со мной заговорил только таможенник, который предупредил о частых землетрясениях и попросил остерегаться. Меня должна была встретить коллега, но я никак не могла ее дождаться. Тогда я услышала, что японцы вокруг говорят о землетрясении, посмотрела на расписание поездов и увидела, что их движение остановлено. Поэтому оставалось только ждать, когда вновь включат электричество и поезда начнут ездить.
В конце концов, мы встретились. Мы должны были ехать в город Мацудо (около 200 км от Фукусимской АЭС), до которого час езды, но из-за задержанных поездов нам пришлось выбрать другой маршрут с несколькими пересадками, в итоге цели поездки мы достигли только через 4 часа. Из-за землетрясения было нарушено все расписание поездов.
- Какое настроение царит в настоящее время?
- То несчастье – уже не обсуждают. Для них это прошедший этап, поскольку все утихло. Люди даже спокойнее, чем в Литве. Живут так, словно ничего не произошло. Я только заметила, что на некоторых станциях метро кое-где выключены эскалаторы, так экономится электроэнергия. А в городе люди ходят с масками, но японцы и так их часто носят, когда болеют, поэтому не думаю, что этому стоит придавать значение.
- Что твои знакомые японцы думают о том, как в мировой прессе освещают несчастье их страны?
- Еще будучи в Литве, я общалась со своими друзьями из Японии, так они считали, что ситуация не такая плохая, как показали зарубежные СМИ. Недавно мне довелось пообщаться с одним из своих преподавателей, он сказал, что европейские СМИ слишком паникуют из-за того, что уже пришлось пережить Чернобыльскую катастрофу.