Как стало известно журналистам, 32-летнего Бартолина отправили в командировку по Японии и России из-за его фамилии — руководство туристической фирмы решило, что у Чарльза русские корни. Кроме того, мужчина холост и не имеет детей, а значит, некому будет и переживать из-за его длительного отсутствия. При этом начальство не смутил тот факт, что Бартолин не только не знает русского языка, но и на английском говорит не вполне уверенно, пишет Лента.
Маршрут «В погоне за солнцем» начался в Токио. Туда Бартолин прибыл из Парижа самолетом. Ознакомившись с достопримечательностями, сотрудник турфирмы улетел во Владивосток. Там он сел на поезд номер семь, следовавший до Новосибирска, чтобы сойти на третьи сутки после отправления в Иркутске. Бартолину предстояло погулять по берегам Байкала, затем улететь в Москву и оттуда уже — в Париж.
Сначала все шло по плану. Но в поезде Бартолин совершил оплошность: на вторые сутки он согласился выпить с четырьмя попутчиками из соседнего купе. Как выяснилось позднее, собутыльников француз выбрал не самым удачным образом. Все они ранее были судимы, а трое на момент знакомства находились в федеральном розыске по подозрению в различных преступлениях, совершенных в Магадане.
На каком языке общались участники застолья, неизвестно. Однако, когда поезд приблизился к станции Сбега, новые знакомцы как-то сумели объяснить Бартолину, что спиртное закончилось и что именно он должен купить еще. То ли француз выскочил по собственной инициативе, то ли его вытолкнули из вагона, но в итоге он оказался на улице в трико, футболке и тапочках. При этом в Сбеге даже не было стоянки — поезд просто замедлил ход.
Было ли все произошедшее случайностью или же соседи нарочно ссадили с поезда доверчивого иностранца, неизвестно. Так или иначе, поняв, что Бартолин уже не вернется, один из его попутчиков не преминул воспользоваться ситуацией. Он вынул деньги из борсетки иностранца, а саму борсетку спустил в унитаз.
Трудно сказать, что могло ожидать в Сбеге обычного полураздетого бородатого мужчину в состоянии тяжелого алкогольного опьянения. Возможно, его «приютили» бы в изоляторе местного отделения полиции. Но Бартолина, вероятно, спас французский язык. Полицейские смекнули, что дело попахивает международным скандалом, и постарались встретить гостя по высшему разряду. Замерзшему на 20-градусном морозе иностранцу выдали бушлат и форменные ботинки, после чего он был препровожден в гостиницу райцентра Могоча. Поскольку с общепитом в райцентре оказалось трудновато, сотрудницы полиции на протяжении нескольких дней носили Бартолину домашнюю еду.
Когда же француз пришел в себя, то пообщался с полицейскими на ломаном английском. Дальнейшее урегулирование ситуации было делом техники: о Бартолине сообщили французским дипломатам, четверых его собутыльников задержали (одного по подозрению в краже борсетки, троих в связи с нахождением в розыске), а уцелевшие вещи француза доставили в Могочу. Маршрут «В погоне за солнцем», правда, пришлось скорректировать: из райцентра представитель турфирмы отправился не в Иркутск, а в Екатеринбург, где 29 марта его встретят представители консульства Франции.
На прощание иностранец оставил полицейским письменную благодарность «за профессиональные действия и чуткое отношение к людям, попавшим в беду». А устно добавил, что очень полюбил Забайкальский край, и пообещал обязательно вернуться в эти места, но уже не пить с незнакомыми людьми.
История Бартолина вызвала широкий резонанс в российской прессе, а вот соотечественники путешественника не особенно заинтересовались его приключениями. Лишь в нескольких французских СМИ были опубликованы краткие заметки об инциденте. Ажиотажа у читателей они не вызвали: в частности, в Le Figaro заметка собрала всего 13 комментариев (и среди них, конечно, затесалась шутка, набравшая наибольшую популярность в России: «Это был Депардье?»). Похоже, тема «водка, поезд, Сибирь» и прочие элементы «погони за солнцем» интересуют исключительно россиян. Во Франции же этот тур вряд ли привлечет большое число желающих.