Интернет-словарь будет включать в себя около 15 тысяч слов белорусского языка с литовскими соответствиями. В нем также будут представлены наиболее свойственные примеры употребления заглавных слов, грамматическая и стилистическая информация. Закончить словарь планируется в 2014 году.
"Двуязычный белорусско-литовский словарь будет полезен белорусской диаспоре Литвы и проживающим в Белоруссии литовцам, а также филологам обеих стран, переводчикам и всем, кто интересуется культурной, историей и традициями стран", - говорится в пресс-релизе правительства.
Белорусы - третье по численности национальное меньшинство в Литве после поляков и русских, поэтому, как отмечает правительство, словарь поможет в обучении и постижении тонкостей и особенностей литовского языка.
Контакты между белорусским и литовским языками интенсивно изучались в семидесятые- восьмидесятые годы 20 века, однако до сих пор не издавались профессиональные учебники и словари.
В Белоруссии два официальных языка - белорусский и русский, однако последний намного больше распространен в употреблении белорусами как дома, так и в общественной жизни.