"Мы должны вести себя по-европейски. Когда встречаются два человека - молодой и старше, кто первый должен поздороваться? Тот, который более вежлив. Возможно, не следует так упрощённо смотреть, но мы должны выполнить то, что обещали прежние руководители", - сказал в интервью еженедельнику "15min" Линкявичюс.
В 1994 г. в Вильнюсе тогдашние президенты Польши и Литвы Лех Валенса и Альгирдас Бразаускас подписали Договор о дружеских отношениях между Литвой и Польшей и о добрососедском сотрудничестве. Обе страны по этому документу обязались разрешить представителям национальных меньшинств "употряблять свои имена и фамилии в соответствии со звучанием на языке национального меньшинства" и указали, что детальные нормы написания фамилий будут установлены специальным соглашением.
"Мы должны это выполнить не нарушая Конституции - такие возможности имеются", - подчеркнул глава внешнеполитического ведомства.
Он также упомянул о написании топонимов не только на литовском языке.
По его утверждению, разрешение написания топонимов и фамилий на языке оригинала литовский язык "не обидит".
"Я убеждён, что мы не обделим свой язык. Я говорю о европейском и соседском подходе, следует работать в этом направлении. Я верю, что это поймут и наши соседи. Если удастся что-то сделать, то это будет немалым достижением", - акцентировал министр.
Парламент Литвы в 2010 г. отклонил предложение правительства о написании имён и фамилий с применением оригинальных букв на основе латиницы без их литуанизирования. Этого долгое время просили как поляки Литвы, так и политики Польши.
Сейм такое решение принял в тот день, когда в Вильнюс с визитов прибыл тогдашний президент Польши Лех Качиньски. Спустя несколько дней он погиб в авиакатастрофе под Смоленском.