Ką rašo Europa: stebuklas, šokas, pažeminimas ir antrasis „Brexit“

Visi neutralūs Europos futbolo sirgaliai pirmadienio vakarą greičiausiai palaikė 300 tūkst. gyventojų šalį Islandiją kovoje su futbolo Galijotu – Anglijos rinktine. Mažosios Islandijos pasaka tęsiasi – 2:1 įveikę futbolo išradėjus vikingai žengia pirmyn. Kokia buvo pirmoji Europos žiniasklaidos reakcija?
Islandijos „Visir“
Islandijos „Visir“

Žinoma, skaudžiausiai reagavo Anglijos žiniasklaida, kaip susitarusi vartojusi žodžius pažeminimas ir gėda.

Skaudžiausiai Roy Hodgsono vyrams iškart po pralaimėjimo dūrė „The Sun“, anglų pasirodymą pavadinęs „nacionaline gėda“.

„The Sun“
„The Sun“

„The Sun“ pažėrė visą tiradą įžeidimų anglams, pavadindamas futbolininkus bestuburiais, kerėplomis ir šiukšlėmis.

Islandijos didžiausio dienraščio „Visir“ portale rašoma apie visų laikų didžiausią pergalę.

Kitų šalių žurnalistai itin noriai rašė apie antrą „Brexit“, turėdami galvoje Didžiosios Britanijos pasitraukimą iš Europos Sąjungos.

Vokietijos „Bild“
Vokietijos „Bild“

Ispanijos svarbiausių portalų aukščiausiose naujienose buvo pačių ispanų fiasko rungtynėse su Italija. „Marca“ anglų pralaimėjimą pavadino gėdingu, „Mundo Deportivo“ gyrė islandus už „istorinį rezultatą“.

Kone originaliausiai islandų pergalę pavadino prancūzų portalas sofoot.com, tiesiog parašęs Eyjafjallajökull. Tai žymusis Islandijos ugnikalnis, kurio išsiveržimas 2010 metais buvo paralyžiavęs Europos skrydžių eismą.

Prancūzijos sofoot.com
Prancūzijos sofoot.com

Pranešti klaidą

Sėkmingai išsiųsta

Dėkojame už praneštą klaidą
Reklama
Pasisemti ilgaamžiškumo – į SPA VILNIUS
Akiratyje – žiniasklaida: ką veiks žurnalistai, kai tekstus rašys „Chat GPT“?
Reklama
Išmanesnis apšvietimas namuose su JUNG DALI-2
Reklama
„Assorti“ asortimento vadovė G.Azguridienė: ieškantiems, kuo nustebinti Kalėdoms, turime ir dovanų, ir idėjų