Daugumos kalbos analizės įrankių efektyvumas priklauso nuo apdorojamos kalbos. Šie įrankiai efektyvūs, kai apdorojama kalba turi daug išteklių, tinkančių dirbtinio intelekto modeliams mokyti. Tuo tarpu pardavimo komandos, dirbančios mažiau išteklių turinčiomis kalbomis, vis dar negali tikėtis tokios pat kokybės rezultatų. Tokių komandų vadovai, siekdami tobulinti procesus ir pardavėjų įgūdžius bei ieškant geriausių praktikų, nuolat atrenka ir perklauso pavienius įrašus rankiniu būdu.
Jei įmonė vertina tik 1 iš 100 skambučių, ji neišnaudoja 99 proc. duomenų, kurie galėtų pasitarnauti gerinant tiek pardavimų rodiklius, tiek pačią kliento patirtį. Šių duomenų tinkamas panaudojimas, kartu su į rezultatus orientuotu grįžtamuoju ryšiu, gali būti stiprus pagalbininkas, papildantis pardavimo ir klientų aptarnavimo komandų įrankių arsenalą ir ženkliai prisidedantis prie įmonės pardavimų rezultatų gerinimo.
„Konstruktyvus bei laiku teikiamas grįžtamasis ryšys yra vienintelis būdas užtikrinti komandos narių tobulėjimą. Komandų vadovai gali perklausyti tik mažiau nei 1 proc. savo kolegų pokalbių, tad pastabos atkeliauja dažnai pavėluotai. Be to, toks grįžtamasis ryšys remiasi pavieniais atvejais, o ne sisteminėmis įžvalgomis, kurias sunkiau suformuluoti neanalizuojant visų duomenų“, – teigia „Oxus.AI“ direktorius ir vienas įkūrėjų Mindaugas Bružas.
Kalbos konvertavimas į tekstą (angl. speech-to-text) veikia prasčiau, kai kalba (pvz., lietuvių) turi mažiau mašininiam mokymuisi tinkamų išteklių. Šiam metodui taip pat trukdo prasta įrašų kokybė. „Oxus.AI“ sukūrė inovatyvų sprendimą, kurio pagrindą sudaro vadinamasis „ribotos paieškos žodyne“ metodas, išplečiantis kalbinės analizės diapazoną. Šis metodas yra gerokai mažiau reiklus duomenims nei konvertavimas į tekstą, be to, užtikrinamas žymiai didesnis tikslumas.
Tai reiškia, kad pažangiais analizės metodais nuo šiol galės džiaugtis visos pardavimų komandos, nepriklausomai nuo jų naudojamos kalbos. Tai padės neribotam skaičiui pardavėjų ir įmonių gerinti savo rodiklius ir didinti klientų aptarnavimo kokybę.
„Mūsų tikslas yra padėti įmonėms įveikti savotišką kalbinį barjerą, kad jos galėtų didinti savo pardavimus bet kuria pasaulio kalba, nuo švedų iki suahilių“, – teigia vienas iš įmonės įkūrėjų ir technologijų vadovas Donatas Tamošauskas. „Manome, kad ateityje mūsų technologija galės būti pritaikyta ir kitose srityse, kur yra reikalingas kalbos atpažinimas realiu laiku. Pavyzdžiui, atpažįstant melagingą reklamą gyvų transliacijų metu ar nustatant gyvybiškai svarbią pagalbos skambučių informaciją.“
Iš skirtingų šaltinių kol kas bendrai pritraukta 600 tūkst. eurų investicijų, kurias skyrė „Startup Wise Guys“, „70V“, „Grouport“ ir keli privatūs investuotojai, įskaitant industrijos ir dirbtinio intelekto ekspertus Regimantą Liepą („Transcom“), Renaldą Ziomą („Unity“) ir kitus. „Oxus.AI“ taip pat laimėjo 200 tūkst. eurų vertės investiciją iš „Norway Grants“, kuri įmonės sprendimą pripažino antru geriausiu iš 30-ies programos dalyvių. Gautas lėšas įmonė žada panaudoti programuotojų komandos plėtrai bei įrankio pritaikymui įvairioms kalboms ir verslo sritims.
„Oxus.AI“ potencialas rinkoje yra milžiniškas. Mūsų partnerių tinklas aiškiai jaučia efektyvaus automatinio sprendimo, sklandžiai ir tiksliai matuojančio skambučių rezultatus, trūkumą. „Oxus.AI“ sukūrė šią spragą užpildančią technologiją“, – teigia „Startup Wise Guys“ vadovas Cristobal Alonso.
„Oxus.AI“ 2020 m. Lietuvoje įsteigė Mindaugas Bružas ir Donatas Tamošauskas. Didelę verslo ir vadovavimo patirtį sukaupęs Mindaugas yra pirmasis nuotolinio sinchroninio vertimo platformos „Interactio“ investuotojas ir buvęs valdybos narys. Donatas yra mašininio mokymosi specialistas, dirbtinio intelekto žinias tobulinęs Singapūro nacionaliniame universitete ir jas pritaikęs „Vinted“ (pirmajame Lietuvos „vienaragyje“) bei Singapūro dirbtiniu intelektu grįstų finansinių technologijų startuolyje „FinGenesis“.