Luis Fonsi ir Daddy Yankee daina Despacito vos per tris mėnesius surinko 1 milijardą peržiūrų Youtube! Ši daina pateko į daugelio pasaulio šalių muzikos topus ir privertė net ir nekalbančius ispaniškai pradėti dainuoti ispaniškai.
Šiame video rasite Despacito lietuvišką vertimą, kad geriau suprastumėte, kokie žodžiai priverčia jūsų kūną šokti!
Ispanų pamokos neturi būti nuobodžios. Mokytis klausant muzikos - geras būdas išmokti kalbos!
Pavyzdžiui: ar žinojote, kad despacito, poquito, pasito, suavecito yra mažybinės žodžių despacio, poco, paso, suave formos? Pažiūrėkite video ir sužinosite dar daugiau!
Daddy Yankee repuojamos dainos dalies teksto vertimą rasite mano bloge:
http://talklikeantanas.com/2017/05/18/despacito-lietuviskai-mokomes-ispanu-klausydami-muzikos/
Taip pat nepamirškite sekti manęs plačiajame internete:
http://www.talklikeantanas.com
Facebook: http://www.facebook.com/talklikeantanas
Instagram: http://www.instagram.com/talklikeantanascom
Youtube: http://www.youtube.com/talklikeantanas
Nepasikuklinkite, apsilankykite, parašykite!
Iki pasimatymo! ¡Nos vemos pronto! ¡Hasta la próxima!
---------------------------------------------------------------------------------------------------
Foninė muzika: Carnivale Intrigue Kevin MacLeod (incompetech.com)
Licensed under Creative Commons: By Attribution 3.0 License
http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/