Operos solistas Rafailas Karpis įgyvendina seną svajonę

Operos solistas Rafailas Karpis šią vasarą įgyvendina seną savo svajonę – žydų kilmės dainininkas kartu su pianistu Dariumi Mažintu įrašinėja klasikinių dainų jidiš kalba kompaktinę plokštelę. R.Karpis teigia šiuo darbu galintis prisiliesti prie savo šaknų ir įprasminti iki Antrojo pasaulinio karo egzistavusią žydų kultūrą.
Generalinė operos fantazijos „XYZ“ repeticija
Generalinė operos fantazijos „XYZ“ repeticija / Irmanto Gelūno / BNS nuotr.

Solisto vasara kaip niekad užimta – artimiausiu metu vyro laukia penki spektakliai Lietuvos nacionaliniame operos ir baleto teatre: „Karmen“, „Traviata“, „Otelas“, „Linksmoji našlė“ ir „Vienos kraujas“.

„Yra daug darbų, todėl apie atostogas dar nieko nežinau. Tikiuosi, kad ekspromtu pavyks ką nors gražaus sugalvoti. Vasaros mums visada darbingos, taip tik atrodo, kad jos labai tinkamos poilsiui. Deja, tokia yra atlikėjo duona – kai kiti ilsisi, tenka dirbti dvigubai“, – atsidūsta R.Karpis.

Vyras tikina, kad kuo toliau, tuo kasmet sunkiau šiltuoju metų laiku rasti laiko poilsiui – nesinori atsisakyti darbų, vertingų pasiūlymų. R.Karpis teigia, kad šiuo metu didžiausia atgaiva ir variklis, stumiantis jį į priekį, yra naujos kompaktinės plokštelės įrašymo darbai.

„Tai ne tik atgaiva nuo darbų, tai yra tai, ko aš labai seniai norėjau ir link ko ėjau, tai bus labai įdomus ir gražus gyvenimo puslapis. Su pianistu D.Mažintu ketiname išleisti dainų plokštelę jidiš kalba, kuri būtų įdomi tiek istoriniu, tiek ir kitais aspektais. Kadaise einant senamiesčio gatvelėmis kalbant žydiškai buvo galima girdėti nuolatos, o dabar tos kalbos nebesigirdi. Žydų kalba dabar neskamba ir pačiame Izraelyje, nes ten oficiali kalba – hebrajų“, – kalbėjo R.Karpis.

Solisto teigimu, net Izraelyje nėra išleista daug albumų, kurie įamžintų europietišką žydų kultūrą, egzistavusią iki Antrojo pasaulinio karo. R.Karpio albume, pasirodysiančiame šią vasarą, skambės žydų (tarp jų ir Lituvos žydų) kompozitorių sukurtos klasikinio stiliaus dainos, skirtos fortepijonui ir vokalui. 

„Ši idėja brandinta labai seniai, nes labai daug gražių žydiškų melodijų aš dainuoju jau daugiau nei 10 metų, o dabar atsirado galimybė jas visas išleisti, gražiai reprezentuoti. Tai ganėtinai svarbus socialinis ir istorinis reiškinys – pagerbimas, paminėjimas tų Lietuvos piliečių, kurių mes nebegalime matyti. Dainas rinkau pats – tai man artima, tai man įdomu, tai – sąsajos su mano šaknimis“, – patikino R.Karpis.

Pranešti klaidą

Sėkmingai išsiųsta

Dėkojame už praneštą klaidą
Reklama
Išmanesnis apšvietimas namuose su JUNG DALI-2
Reklama
„Assorti“ asortimento vadovė G.Azguridienė: ieškantiems, kuo nustebinti Kalėdoms, turime ir dovanų, ir idėjų
Reklama
Išskirtinės „Lidl“ ir „Maisto banko“ kalėdinės akcijos metu buvo paaukota produktų už daugiau nei 75 tūkst. eurų
Akiratyje – žiniasklaida: tradicinės žiniasklaidos ateitis