Autorių sąrašas ilgas, tačiau nesunkiai išrūšiuojamas: didžėjų duetas „Neue Scheisse“, „bytų“ liejikas Ophex Ophex ir reperis Mesijus. Dainos balsas ir idėjinė grandis, „slemmeisteris“ Mesijus deklaravo: „tekstas – ne angliškas, bet visiems suprantamas. Ir vokiečiams, kurie kalba tik vokiškai, ir prancūzams, kurie čia niekuo dėti. Tai – neue esperanto. Tai – neue erotika.“
Dainoje ritmas maišosi su automobilio signalizacija ir užvedimu, o taip pat su giliu moterišku alsavimu, kurį kiekvienas gali vizualizuotis savaip: kažkam tai bus tris kilometrus nubėgusi sportininkė, o kažkam laiptais užlipusi politikė. Labiau erotizuoti variantai taip pat įmanomi.
Sava kalba bendraujanti „Musculina Maschina“ debiutavo internete ir „Zip FM“ radijo eteryje, o kitas žingsnis – kūrinio kelionė per pasaulinius ir šalies muzikinius tinklaraščius. Taip pat Mesijus ir Ophex pažadėjo daugiau tarpusavio dialogų muzikos forma, o „Neue Scheisse“ neslepia, kad taip pat atvėrė koloboracijų Pandoros skrynią.
Jūsų dėmesiui ir parsisiuntimui – naujasis „Neue Scheisse“, Ophex ir Mesijus kūrinys „Musculina Maschina“ :