Daina pasakoja apie pirmuosius romantinius santykius, pirmąjį bučinį ir vasaros naktis, kupinas meilės ir nuotykių. Kūrinyje atsispindi ne tik individualios atlikėjos patirtys, bet ir universali vasaros magija, kurią gali pajusti kiekvienas klausytojas.
Vaizdo klipas Paryžiuje
Vaizdo klipas „Vasaros naktys“ buvo filmuotas Paryžiuje, kur atlikėja gyvena ir kuria. „Norėjosi parodyti, koks yra mano gyvenimas Paryžiuje, kokius turiu nuostabius draugus ir tvirtą artimųjų ratą, kurių dėka jaučiuosi tiesiog savimi“, – pasakoja ji. Klipas atskleidžia autentišką, natūralią atlikėjos pusę, kurioje susipina paryžietiška kasdienybė ir lietuviškas nuoširdumas: „Klipas nėra suvaidintas, tiesiog susitikome su draugėmis, pasiėmėme kamerą ir išėjome pasimėgauti Paryžiumi. Šis klipas atspindi, kas aš esu, ir tuo pačiu – tikrąją dainos dvasią.“
Filmuojant vaizdo klipą netrūko ir įdomių akimirkų. „Kai ėjome į vakarėlį laive, nežinojome, ar mus įleis su filmavimo kamera. Tai galėjo pakeisti visus mūsų planus, tačiau viskas pavyko puikiai ir mums leido filmuoti“, – dalinasi ji.
Lietuvos ir Prancūzijos ryšys
Atlikėja pabrėžia stiprų ryšį su Lietuva ir norą dažniau grįžti į gimtinę. „Labai pasiilgstu Lietuvos, todėl džiaugiuosi, kad čia dabar būnu dažniau ir užsiimu kūrybine, edukacine ir koncertine veikla“, – teigia ji. Labiausiai Lina pasiilgsta šeimos, draugų, lietuvių kalbos ir gamtos: „Tiek Vilnius, tiek Mažeikiai yra be galo žali miestai. Ir pasiilgstu žmonių paprastumo – Lietuvoje labai lengva vieniems kitus suprasti, o Prancūzijoje viskas daug sudėtingiau.“
Lina Štalytė – „Vasaros naktys“:
Gyvendama tarp Paryžiaus ir Lietuvos, atlikėja sugeba suderinti abiejų šalių kultūras savo kūryboje. „Kadangi esu lietuvė, gyvenanti Paryžiuje, kartais net užmirštu, kaip stipriai Paryžius prisidėjo prie mano kaip asmenybės ir atlikėjos augimo – Paryžius mane užaugino. Labiausiai patinka sujungti abi kultūras: kai dainuoju lietuviškai Prancūzijoje ir prancūzai girdi mano lietuviškas dainas, man labai norisi tiesti kultūrinį tiltą tarp šių dviejų šalių“, – dalinasi ji.
„Vasaros naktys“ yra lietuviška dainos „Summer Nights“ versija iš pirmojo atlikėjos „Summer nights“ albumo. Lina norėjo išversti šią dainą į lietuvių kalbą, kad galėtų daugiau dainuoti lietuviškai ir kad jos kūryba paliestų kiekvieno lietuvio ausis. „Stengiuosi skirti laiko prisėsti prie pianino – tai man yra geriausias ritualas, kurio metu laikas sustoja, užmirštu kasdieninę rutiną ir skiriu laiko kūrybai“, – sakoatlikėja.
Kodėl lietuviškai?
Noras rašyti lietuviškai ir versti dainas į lietuvių kalbą prasidėjo nuo dalyvavimo šių metų nacionalinėje Eurovizijos atrankoje, kurioje atliktą dainą „Perfect“ Lina Štalytė nusprendė išversti į lietuvių kalbą: „Pasiilgau lietuvių kalbos grožio ir subtilumo – kurti gimtąja kalba man yra kažkas magiško. Šiuo metu platinu savo albumą „Summer Nights“, ir gimė noras sukurti lietuviškas versijas, kurias Lietuvos klausytojai galėtų jas išgirsti ir atrasti iš naujo.“
„Jaučiu, kad mano pirmasis albumas turi egzistuoti ir lietuvių kalba, todėl einu šia kryptimi prieš kurdama naujas dainas jau tik lietuviškai“, – pasakoja atlikėja.
Ateities planai
Ateinančiais mėnesiais Lina planuoja išleisti daugiau lietuviškų dainų ir tikisi kitų metų pradžioje grįžti į Lietuvą pristatyti klausytojams lietuvišką „Summer Nights“ albumo versiją.
O jau kitą savaitę po „Vasaros naktys“ singlo išleidimo klausytojų laukia ir remiksas, kuriame dalyvavo saksofonistė Leah Sax iš Londono. „Labai nekantrauju ja pasidalinti!“ – džiaugiasi atlikėja. Remiksu ji norinti parodyti klausytojams alternatyvų kūrinio skambesį, kuris, tikisi atlikėja, nepaliks abejingų.